“析木带天津”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“析木带天津”出自哪首诗?
答案: “析木带天津”出自: 宋代 司马光的 《依前韵奉送才元和甫使北》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xī mù dài tiān jīn ,诗句平仄: 仄仄仄平平 。
问题2:“析木带天津”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“析木带天津”已经是第一句了。
问题3:“析木带天津”的下一句是什么?
答案: “析木带天津”的下一句是: 华星随去人 , 诗句拼音为: huá xīng suí qù rén ,诗句平仄:平平平仄平。
“析木带天津”全诗
依前韵奉送才元和甫使北 (yī qián yùn fèng sòng cái yuán hé fǔ shǐ běi)
析木带天津,华星随去人。
扬旍踰绝漠,负弩候前尘。
出塞风霜苦,归涂杨柳春。
会书专对美,烨烨满秋筠。
仄仄仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“析木带天津”繁体原文
依前韻奉送才元和甫使北
析木带天津,華星隨去人。
揚旍踰絕漠,負弩候前塵。
出塞風霜苦,歸塗楊柳春。
會書專對美,燁燁滿秋筠。
“析木带天津”韵律对照
仄仄仄平平,平平平仄平。
析木带天津,华星随去人。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
扬旍踰绝漠,负弩候前尘。
仄仄平平仄,平平平仄平。
出塞风霜苦,归涂杨柳春。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
会书专对美,烨烨满秋筠。
“析木带天津”全诗注音
析木带天津,华星随去人。
扬旍踰绝漠,负弩候前尘。
出塞风霜苦,归涂杨柳春。
会书专对美,烨烨满秋筠。
“析木带天津”全诗翻译
译文:
析木带着天津之水,华美的星辰伴随着行人离去。
高举旗帜跨越绝漠,背负弩弓等待着前方的风尘。
出塞之行风霜酷寒,归程中满眼杨柳春光。
相聚时尽情书写佳话,焕然一新如秋天竹笋茁壮。
全诗描绘了一位出塞远行的游子,他离开家乡带着天津之水,星辰与他同行。行程中,他跨越绝漠,负重前行。离别时寒风凛冽,归程时春光明媚。他与知己相聚时写下美好的诗篇,如同秋天满枝的筠竹一样旺盛和美丽。全诗意境高远,既表达了游子的壮志豪情,又抒发了离愁别绪。
“析木带天津”总结赏析
赏析:: 这首诗《依前韵奉送才元和甫使北》是由宋代文学家司马光创作的,表达了对才子元和甫远行北方的祝福和期盼。诗中通过优美的描写和抒发情感,表现了对友人的深情厚意以及对他北行的关切之情。
首句“析木带天津,华星随去人。”以自然景物来形容元和甫的离去。析木指的是战车,天津是星宿,这里以车马星辰来描绘出他的出行场景,显示了其雄壮的气概。
第二句“扬旍踰绝漠,负弩候前尘。”表现了元和甫马前卫队的威风和速度,扬旗挥鞭,越过无边的戈壁沙漠,负着弩箭,前方的尘埃已是他的目标,强调了北方边疆的艰苦和他的坚韧。
第三句“出塞风霜苦,归涂杨柳春。”反衬了北方边疆的严寒风霜与南方的温暖春意,强调了元和甫远行的不易,也展现了南国的温暖与北国的荒凉形成鲜明对比。
最后一句“会书专对美,烨烨满秋筠。”表达了对元和甫的期待,他将会给美好的消息,秋筠代表了希望和期盼,烨烨则表示光辉灿烂,暗示了他的成功和辉煌。
标签: 描写壮丽景色、抒发友情、祝福、期盼。
“析木带天津”相关诗句:
- 析木带天津 出自 [宋] 司马光 ·《依前韵奉送才元和甫使北 》
- 析木带津遥 出自 [唐] 顾况 ·《送从兄使新罗 》
- 人归析木津 出自 [宋] 洪适 ·《次韵再至中山 》
- 曾游析木津 出自 [宋] 方一夔 ·《古意六首 其四 》
- 直到析木津 出自 [宋] 洪咨夔 ·《张太博亨泉 》
- 星占析木津 出自 [宋] 刘跂 ·《虏中作四首 其二 》
- 祥标析木津 出自 [宋] 虞俦 ·《代巩使君上东宫生日 》
- 封疆析木津 出自 [宋] 杨亿 ·《姚起居赴两浙转运 》
- 龙飞析木津 出自 [宋] 赵崇嶓 ·《龙翔宫 》
- 遥想腾骧析木津 出自 [宋] 谢采 ·《题韩干马 》
- 便觉威加析木津 出自 [宋] 周必大 ·《用旧韵爲邦衡生日寿 》
- 北斗杓端析木津 出自 [宋] 刘敞 ·《元日发古北口寄禹玉直孺昌言三阁老 》
- 析木旧津吞朔易 出自 [宋] 叶梦得 ·《次韵马参议留别 》
- 析木津头戏拍浮 出自 [宋] 方一夔 ·《木犀 其二 》
- 箕斗光移析木津 出自 [宋] 洪咨夔 ·《江头寄致远 其一 》
- 析木津头排列宿 出自 [宋] 项安世 ·《元夕刘知录招饮 》
- 恋阙回瞻析木津 出自 [宋] 王曾 ·《送何水部蒙出牧袁州 》
- 析木津头倾见底 出自 [宋] 项安世 ·《又次韵罗商卿七夕雷雨 》
- 析木有津连地下 出自 [宋] 袁正规 ·《望海亭 》
- 天街澄析木 出自 [宋] 马廷鸾 ·《恭进明堂大礼庆成诗 》