首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 再和 > 愧我方爲牵俗士

“愧我方爲牵俗士”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愧我方爲牵俗士”出自哪首诗?

答案:愧我方爲牵俗士”出自: 宋代 吴芾 《再和》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǎo qù guāng yīn yǒu jǐ xún ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“愧我方爲牵俗士”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“愧我方爲牵俗士”已经是第一句了。

问题3:“愧我方爲牵俗士”的下一句是什么?

答案:愧我方爲牵俗士”的下一句是: 到官俄见岁华新 , 诗句拼音为: dào guān é jiàn suì huá xīn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“愧我方爲牵俗士”全诗

再和 (zài hé)

朝代:宋    作者: 吴芾

老去光阴有几旬,到官俄见岁华新。
陡惊懒慢随年长,更觉衰残畏客频。
愧我方为牵俗士,羡君欲作独醒人。
相逢未用辞归去,且向双溪醉早春。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

lǎo qù guāng yīn yǒu jǐ xún , dào guān é jiàn suì huá xīn 。
dǒu jīng lǎn màn suí nián zhǎng , gèng jué shuāi cán wèi kè pín 。
kuì wǒ fāng wèi qiān sú shì , xiàn jūn yù zuò dú xǐng rén 。
xiāng féng wèi yòng cí guī qù , qiě xiàng shuāng xī zuì zǎo chūn 。

“愧我方爲牵俗士”繁体原文

再和

老去光陰有幾旬,到官俄見歲華新。
陡驚懶慢隨年長,更覺衰殘畏客頻。
愧我方爲牽俗士,羨君欲作獨醒人。
相逢未用辭歸去,且向雙溪醉早春。

“愧我方爲牵俗士”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
老去光阴有几旬,到官俄见岁华新。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
陡惊懒慢随年长,更觉衰残畏客频。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄仄平。
愧我方为牵俗士,羡君欲作独醒人。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相逢未用辞归去,且向双溪醉早春。

“愧我方爲牵俗士”全诗注音

lǎo qù guāng yīn yǒu jǐ xún , dào guān é jiàn suì huá xīn 。

老去光阴有几旬,到官俄见岁华新。

dǒu jīng lǎn màn suí nián zhǎng , gèng jué shuāi cán wèi kè pín 。

陡惊懒慢随年长,更觉衰残畏客频。

kuì wǒ fāng wèi qiān sú shì , xiàn jūn yù zuò dú xǐng rén 。

愧我方为牵俗士,羡君欲作独醒人。

xiāng féng wèi yòng cí guī qù , qiě xiàng shuāng xī zuì zǎo chūn 。

相逢未用辞归去,且向双溪醉早春。

“愧我方爲牵俗士”全诗翻译

译文:

老去的光阴有几十年,一下子就到了官职上,突然看到岁月的风华焕然一新。我突然惊觉懒散慢性地随着年龄的增长而来,越发觉得衰老残弱,对客人来访频繁也感到畏惧。
我为自己曾经牵挂俗务而感到惭愧,却羡慕你想要成为独立觉悟的人。我们相逢时不要再浪费言辞告别,不如一起去双溪,陶醉在初春的美景中。

“愧我方爲牵俗士”诗句作者吴芾介绍:

吴芾(一一○四~一一八三)(生年据集中诗我生甲申岁),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(一一一三)进士,历删定官,秘书正字。以不附秦桧,罢。後通判处、婺、越三州,知处州。三十一年,召爲监察御史,迁殿中侍御史、户部侍郎,出知婺州。孝宗即位,知绍兴府,未几,召权刑部侍郎,迁给事中,以敷文阁直学士知临安府。以事提举太平兴国宫。乾道三年(一一六七)起知太平州。五年,改知隆兴府。六年,以年老奉祠。淳熙元年(一一七四),以龙图阁学士致仕。十年卒,年八十。有《湖山集》二十五卷,长短句三卷,别集一卷,奏议八卷(本集附宋周必大序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《湖山集》十卷。《嘉定赤城志》卷三三、《宋史》卷三八七有传。 吴芾诗,以影印文渊阁《四库全书·湖山集》爲底本。参校民国李之鼎宜秋馆刊本(简称宜秋本)、《仙居丛书》排印本(简称仙居本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“愧我方爲牵俗士”相关诗句: