“日迟风细午阴微”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日迟风细午阴微”出自哪首诗?

答案:日迟风细午阴微”出自: 宋代 王之道 《和徐季功舒蕲道中二十首 其一四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rì chí fēng xì wǔ yīn wēi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“日迟风细午阴微”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“日迟风细午阴微”已经是第一句了。

问题3:“日迟风细午阴微”的下一句是什么?

答案:日迟风细午阴微”的下一句是: 柳外青骢去若飞 , 诗句拼音为: liǔ wài qīng cōng qù ruò fēi ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“日迟风细午阴微”全诗

和徐季功舒蕲道中二十首 其一四 (hé xú jì gōng shū qí dào zhōng èr shí shǒu qí yī sì)

朝代:宋    作者: 王之道

日迟风细午阴微,柳外青骢去若飞。
过得水村闻笑语,几家扶得醉人归。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

rì chí fēng xì wǔ yīn wēi , liǔ wài qīng cōng qù ruò fēi 。
guò dé shuǐ cūn wén xiào yǔ , jǐ jiā fú dé zuì rén guī 。

“日迟风细午阴微”繁体原文

和徐季功舒蘄道中二十首 其一四

日遲風細午陰微,柳外青驄去若飛。
過得水村聞笑語,幾家扶得醉人歸。

“日迟风细午阴微”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
日迟风细午阴微,柳外青骢去若飞。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
过得水村闻笑语,几家扶得醉人归。

“日迟风细午阴微”全诗注音

rì chí fēng xì wǔ yīn wēi , liǔ wài qīng cōng qù ruò fēi 。

日迟风细午阴微,柳外青骢去若飞。

guò dé shuǐ cūn wén xiào yǔ , jǐ jiā fú dé zuì rén guī 。

过得水村闻笑语,几家扶得醉人归。

“日迟风细午阴微”全诗翻译

译文:

日子渐渐过去,风轻柔,午后阴云微薄,柳树外一匹青色的骏马飞快地驰去。
经过水边的村庄,听到欢声笑语,有几家的人相互搀扶着醉醺醺的回家了。
总结:这段古文描写了一个日子的渐行渐远,风轻云淡的午后景象。其中描述了一匹青色的骏马飞奔而过,以及水边村庄里人们欢声笑语、相互扶醉的情景。整篇文字给人以安逸、欢乐的感觉。

“日迟风细午阴微”总结赏析

赏析:这首诗出自王之道的《和徐季功舒蕲道中二十首》,描写了一个宁静而美丽的午后场景。诗中以细腻的笔触表现了自然景色和人物情感。
首先,诗人通过“日迟风细午阴微”这句,将时光定格在一个渐进的午后。阳光逐渐减弱,微风吹拂,气温适中,这种自然的描绘给人一种宁静和舒适的感觉。
接着,诗中提到了“柳外青骢去若飞”。这里的“柳外”暗示了一个水边的景色,而“青骢去若飞”则描绘了一匹骏马飞奔的场景,增加了诗中的生动感和活力。
最后两句“过得水村闻笑语,几家扶得醉人归”则表现了农村的宁静和欢乐。水村的居民们在午后时光中相聚,欢笑着,其中一些可能已经享受了美酒的陶醉。这种描写传达出温馨的家庭氛围和友情的温暖。

“日迟风细午阴微”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“日迟风细午阴微”相关诗句: