“禄米尝不足”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“禄米尝不足”出自哪首诗?

答案:禄米尝不足”出自: 唐代 岑参 《题新乡王釜厅壁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lù mǐ cháng bù zú ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“禄米尝不足”的上一句是什么?

答案:禄米尝不足”的上一句是: 家计复清贫 , 诗句拼音为: jiā jì fù qīng pín ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“禄米尝不足”的下一句是什么?

答案:禄米尝不足”的下一句是: 俸钱供与人 , 诗句拼音为: fèng qián gòng yǔ rén ,诗句平仄:仄平仄仄平

“禄米尝不足”全诗

题新乡王釜厅壁 (tí xīn xiāng wáng fǔ tīng bì)

朝代:唐    作者: 岑参

怜君守一尉,家计复清贫。
禄米尝不足,俸钱供与人。
城头苏门树,陌上黎阳尘。
不是旧相识,声同心自亲。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,仄平仄仄平。
平平平平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

lián jūn shǒu yī wèi , jiā jì fù qīng pín 。
lù mǐ cháng bù zú , fèng qián gòng yǔ rén 。
chéng tóu sū mén shù , mò shàng lí yáng chén 。
bú shì jiù xiāng shí , shēng tóng xīn zì qīn 。

“禄米尝不足”繁体原文

題新鄉王釜廳壁

憐君守一尉,家計復清貧。
祿米嘗不足,俸錢供與人。
城頭蘇門樹,陌上黎陽塵。
不是舊相識,聲同心自親。

“禄米尝不足”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
怜君守一尉,家计复清贫。

仄仄平仄仄,仄平仄仄平。
禄米尝不足,俸钱供与人。

平平平平仄,仄仄平平平。
城头苏门树,陌上黎阳尘。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
不是旧相识,声同心自亲。

“禄米尝不足”全诗注音

lián jūn shǒu yī wèi , jiā jì fù qīng pín 。

怜君守一尉,家计复清贫。

lù mǐ cháng bù zú , fèng qián gòng yǔ rén 。

禄米尝不足,俸钱供与人。

chéng tóu sū mén shù , mò shàng lí yáng chén 。

城头苏门树,陌上黎阳尘。

bú shì jiù xiāng shí , shēng tóng xīn zì qīn 。

不是旧相识,声同心自亲。

“禄米尝不足”全诗翻译

译文:
怜悯你守着一个小官职,家庭经济仍然拮据。
薪水和粮食常常不够,工资都用来供养别人。
城墙上长着苏门槐树,路边飞扬着黄河的尘土。
虽然我们不是从前熟识的人,但我们的声音与心意相同,自然亲近。

“禄米尝不足”总结赏析

赏析::
这首诗《题新乡王釜厅壁》是唐代诗人岑参所作,诗人以豪富守仕之士的境遇为题材,表达了士人忠诚守节、不谋取私利的品格和对友情的珍重之情。诗中情感真挚,用词朴实,情感深沉。
首句“怜君守一尉,家计复清贫。”开门见山,直接点出了诗人笔下的新乡王为了守护边疆,虽然身居高位,却依然清贫。这里揭示了新乡王的高风亮节和不图私利的品德。
接着,“禄米尝不足,俸钱供与人。”这两句强调了新乡王的清廉之风,他的俸禄和收入不足以满足自己的需求,但他依然将剩余之物供养给贫民,表现出他的仁慈和宽厚。
“城头苏门树,陌上黎阳尘。”这两句通过城头的树木和陌上的尘埃,勾画出了士人身处边疆、守卫国家的艰辛景象,同时也增强了诗中的写实感。
最后两句“不是旧相识,声同心自亲。”表达了诗人对新乡王的赞美和感情。诗人和新乡王虽然不是旧交,但他们的心声相通,情感亲近。
整首诗通过描写新乡王的高风亮节和守护国家的精神,以及诗人对他的崇敬之情,展现了士人的高尚品格和忠诚精神。
标签: 赞美、抒情、咏志

“禄米尝不足”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“禄米尝不足”相关诗句: