“争似当头一句传”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“争似当头一句传”出自哪首诗?

答案:争似当头一句传”出自: 宋代 释义青 《第四十四板齿生毛颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhēng sì dāng tóu yī jù chuán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“争似当头一句传”的上一句是什么?

答案:争似当头一句传”的上一句是: 九年少室自虚淹 , 诗句拼音为:jiǔ nián shào shì zì xū yān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“争似当头一句传”的下一句是什么?

答案:争似当头一句传”的下一句是: 板齿生毛犹可事 , 诗句拼音为: bǎn chǐ shēng máo yóu kě shì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“争似当头一句传”全诗

第四十四板齿生毛颂 (dì sì shí sì bǎn chǐ shēng máo sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

九年少室自虚淹,争似当头一句传
板齿生毛犹可事,石人踏破谢家舡。

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

jiǔ nián shào shì zì xū yān , zhēng sì dāng tóu yī jù chuán 。
bǎn chǐ shēng máo yóu kě shì , shí rén tà pò xiè jiā chuán 。

“争似当头一句传”繁体原文

第四十四板齒生毛頌

九年少室自虛淹,爭似當頭一句傳。
板齒生毛猶可事,石人踏破謝家舡。

“争似当头一句传”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
九年少室自虚淹,争似当头一句传。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
板齿生毛犹可事,石人踏破谢家舡。

“争似当头一句传”全诗注音

jiǔ nián shào shì zì xū yān , zhēng sì dāng tóu yī jù chuán 。

九年少室自虚淹,争似当头一句传。

bǎn chǐ shēng máo yóu kě shì , shí rén tà pò xiè jiā chuán 。

板齿生毛犹可事,石人踏破谢家舡。

“争似当头一句传”全诗翻译

译文:
九年来我在年少时在室内自己虚度时光,怎能与此时头顶上的一句话相比传扬开来呢。就算是木板也能生出毛发,更何况是有智慧的人,理应做出更有意义的事情。像是那石头般坚定的人,踏破了谢家的船只,可见其决心和毅力。

“争似当头一句传”总结赏析

这首古诗《第四十四板齿生毛颂》的主题主要围绕着板齿和石人两个元素展开,表达了作者对这些事物的赞美和思考。
首先,诗中提到了“板齿生毛”,板齿是指木头或竹子制成的齿轮,它们本来是不会生毛的。这里作者借用板齿生毛来形容事物的异常和不寻常,强调了这种特殊现象的奇妙之处。这也可以被理解为在平凡之中寻找到不平凡的美。
接着,诗中提到“石人踏破谢家舡”,这句话意味着石人足够坚硬,足以踏破谢家的船只。这里石人可能是指一种雕刻或雕塑的艺术品,它们因其坚硬和坚韧而具有破坏性。这句话反映了作者对石人的赞美,将其与强大和不可征服的力量联系在一起。
整首诗的标签可以包括:
1. 咏物:诗中咏史板齿和石人,赞美它们的独特之处。
2. 抒情:表达了作者对这些事物的情感和思考,展示了一种对美的追求和敬仰。
这首诗通过对不同事物的赞美和思考,传达了对异常之美和强大之力的崇敬之情。

“争似当头一句传”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“争似当头一句传”相关诗句: