“门前老圃村”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“门前老圃村”出自哪首诗?
答案: “门前老圃村”出自: 宋代 张耒的 《十一月七日五首 其四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mén qián lǎo pǔ cūn ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“门前老圃村”的上一句是什么?
答案:
“门前老圃村”的上一句是: 杖策知何诣 , 诗句拼音为: zhàng cè zhī hé yì
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“门前老圃村”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“门前老圃村”已经是最后一句了。
“门前老圃村”全诗
十一月七日五首 其四 (shí yī yuè qī rì wǔ shǒu qí sì)
三杯无奈醉,一褐有余温。
眼下幸无事,世间何足论。
山僧元饱饭,词客谩招魂。
杖策知何诣,门前老圃村。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“门前老圃村”繁体原文
十一月七日五首 其四
三杯無奈醉,一褐有餘溫。
眼下幸無事,世間何足論。
山僧元飽飯,詞客謾招魂。
杖策知何詣,門前老圃村。
“门前老圃村”韵律对照
平平平仄仄,仄仄仄平平。
三杯无奈醉,一褐有余温。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
眼下幸无事,世间何足论。
平平平仄仄,平仄仄平平。
山僧元饱饭,词客谩招魂。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
杖策知何诣,门前老圃村。
“门前老圃村”全诗注音
三杯无奈醉,一褐有余温。
眼下幸无事,世间何足论。
山僧元饱饭,词客谩招魂。
杖策知何诣,门前老圃村。
“门前老圃村”全诗翻译
译文:
三杯酒喝得无奈而醉,只穿一件褐色衣服却还有余温。眼下幸好没有什么烦心事,世间琐事都不值得一提。山中僧人吃饱了饭,而诗人却在徒劳地招魂。手拿拐杖,却不知道要去何处,门前是老圃村。
总结:全文:诗人以三杯酒醉却并不愿醒,单薄的衣衫却带着暖意。此时他觉得生活中没有太多烦恼,凡世的琐事不值得过多关注。与山中的僧人相比,他感到自己像个无所作为的词客,追寻着虚无缥缈的东西。心中不知归宿,眼前只有老圃村的景象。整篇诗表达了诗人对生活的迷茫和无奈之情。
“门前老圃村”总结赏析
赏析:这首诗《十一月七日五首 其四》出自张耒之手,表达了一种宁静、淡泊、逍遥的生活情感。全诗用词简洁明了,句式平稳流畅,充满了禅意与哲理。
首先,诗人三杯无奈醉,一褐有余温,诗中通过“三杯无奈醉”表达了诗人对酒的淡然态度,酒虽然饮了,但并未陷入醉意,反而保留了一褐有余温,折射出了生活的余味和情感的深沉。
接着,诗人提到眼下幸无事,世间何足论。这里表现出诗人对当下平淡生活的满足,对外部世界的冷眼旁观,强调了内心的宁静与淡泊。
然后,山僧元饱饭,词客谩招魂,这句表现出山僧与词客两者生活方式的差异,山僧过着物质简朴、心境宁静的生活,而词客则可能在追求名利和虚荣,谩招魂则象征着一种虚幻。
最后,诗人以杖策知何诣,门前老圃村作结,表达了对于返璞归真、回归自然生活的向往,老圃村则代表了一个宁静祥和的生活场景。
“门前老圃村”相关诗句:
- 门前老圃村 出自 [宋] 张耒 ·《十一月七日五首 其四 》
- 前村後村场圃登 出自 [宋] 方岳 ·《田家乐 》
- 圃在前村若个知 出自 [宋] 洪适 ·《再赋 其二 》
- 径向孤村寻老圃 出自 [宋] 毛滂 ·《秋雨杜门久之比晴一出前村归闻陆令见过奉寄一首 》
- 本自深村老圃来 出自 [宋] 黄{田} ·《题桃源 》
- 老圃雪霜前 出自 [宋] 丘葵 ·《和匏斋菊花 》
- 老圃打门声 出自 [唐] 齐己 ·《西墅新居 》
- 门前蓣圃带茭池 出自 [宋] 萧澥 ·《韶口山家 》
- 灵通寺前老圃 出自 [宋] 张耒 ·《夜坐三首 其二 》
- 老圃堂前看晚晴 出自 [宋] 韩淲 ·《十四日下郭赵园 》
- 村村畦圃艺新区 出自 [宋] 范成大 ·《雨後田舍书事再用前韵 》
- 学圃无过老圃知 出自 [唐] 方干 ·《寄谢麟 》
- 门前纵有通村路 出自 [唐] 居遁 ·《偈颂(幷序○序爲南岳齐己撰) 四十一 》
- 柴门老树村 出自 [唐] 杜甫 ·《忆幼子 》
- 前村野老能棋战 出自 [宋] 李纲 ·《山居遣兴四首 其三 》
- 东村王老眼前黑 出自 [宋] 释择崇 ·《司空山歌 》
- 前村老樵馈法供 出自 [宋] 释慧空 ·《食荨 》
- 前村父老胥欢甚 出自 [宋] 释德洪 ·《初夏四首 其二 》
- 前村父老来相问 出自 [宋] 晁说之 ·《题县南庄壁 》
- 我乃送老溪前村 出自 [宋] 李纲 ·《次韵子美寄彦章同游惠山之作 》