“忧愤涕滂流”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忧愤涕滂流”出自哪首诗?

答案:忧愤涕滂流”出自: 宋代 程公许 《参选成都亲友追送月夕饮江上》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yōu fèn tì pāng liú ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“忧愤涕滂流”的上一句是什么?

答案:忧愤涕滂流”的上一句是: 鼎湖龙去远 , 诗句拼音为: dǐng hú lóng qù yuǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“忧愤涕滂流”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“忧愤涕滂流”已经是最后一句了。

“忧愤涕滂流”全诗

参选成都亲友追送月夕饮江上 (cān xuǎn chéng dōu qīn yǒu zhuī sòng yuè xī yǐn jiāng shàng)

朝代:宋    作者: 程公许

久聚未知乐,蹔离能许愁。
清江一轮月,後夜两般秋。
语倦且呼酒,寒侵频索裘。
鼎湖龙去远,忧愤涕滂流

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

jiǔ jù wèi zhī lè , zàn lí néng xǔ chóu 。
qīng jiāng yī lún yuè , hòu yè liǎng bān qiū 。
yǔ juàn qiě hū jiǔ , hán qīn pín suǒ qiú 。
dǐng hú lóng qù yuǎn , yōu fèn tì pāng liú 。

“忧愤涕滂流”繁体原文

參選成都親友追送月夕飲江上

久聚未知樂,蹔離能許愁。
清江一輪月,後夜兩般秋。
語倦且呼酒,寒侵頻索裘。
鼎湖龍去遠,憂憤涕滂流。

“忧愤涕滂流”韵律对照

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
久聚未知乐,蹔离能许愁。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
清江一轮月,後夜两般秋。

仄仄平平仄,平平平仄平。
语倦且呼酒,寒侵频索裘。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
鼎湖龙去远,忧愤涕滂流。

“忧愤涕滂流”全诗注音

jiǔ jù wèi zhī lè , zàn lí néng xǔ chóu 。

久聚未知乐,蹔离能许愁。

qīng jiāng yī lún yuè , hòu yè liǎng bān qiū 。

清江一轮月,後夜两般秋。

yǔ juàn qiě hū jiǔ , hán qīn pín suǒ qiú 。

语倦且呼酒,寒侵频索裘。

dǐng hú lóng qù yuǎn , yōu fèn tì pāng liú 。

鼎湖龙去远,忧愤涕滂流。

“忧愤涕滂流”全诗翻译

译文:

久别重逢的喜悦,却不知久聚会带来怎样的欢乐,暂时分离又能带来多少愁苦。
清澈的江水中,一轮明月照耀,后半夜里,如同两番秋意。
言语疲倦,只想呼来酒来,寒冷侵袭,频频索取着厚裘。
鼎湖的龙远去,忧愤之情汹涌而至,涕泪如滂沱之流。
全诗表达了久别重逢的喜悦和暂别带来的忧愁,描述了清江上的明月和深夜里的秋意。诗人倦怠,只想喝酒暖身,却无法摆脱寒冷,频频索取厚裘。与此同时,诗人忧愤之情如滂沱之流,面对鼎湖龙的远去,心情无法平复。整首诗意境深远,展现了作者对离愁别绪的感慨和不安。

“忧愤涕滂流”诗句作者程公许介绍:

程公许(一一八二~?),字季与,一字希颖,人称沧洲先生(《耻堂存稿》卷五《沧洲先生奏议序》)。眉州(今四川眉山县)人,寄籍叙州宣化(今四川宜宾西北)。宁宗嘉定四年(一二一一)进士。历华阳尉,绵州教授,知崇宁县,通判简州、施州。理宗端平初,授大理司直,迁太常博士。嘉熙元年(一二三七),迁秘书丞兼考功郎官,二年,因言事劾去。三年,以着作佐郎召,兼权尚书左郎官,累迁将作少监,兼国史馆编修官,实录院检讨官。淳佑元年(一二四一)迁秘书少监,兼直学士院,拜太常少卿(《南宋馆阁续录》卷七、八)。出知袁州。以杜范荐,召拜宗正少卿,爲权幸所格,退处二年。擢起居郎兼直学士院,累官中书舍人,礼部侍郎。郑清之再相,屏居湖州四年。十一年,起知婺州(本集卷一三《宝庆府改建设厅记》),官终权刑部尚书,卒年七十余。有《尘缶文集》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《沧洲尘缶编》十四卷,其中诗十一卷。《宋史》卷四一五有传。 程公许诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十二卷。更多...

“忧愤涕滂流”相关诗句: