首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 晚思 > 花意就销歇

“花意就销歇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花意就销歇”出自哪首诗?

答案:花意就销歇”出自: 宋代 杨冠卿 《晚思》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huā yì jiù xiāo xiē ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“花意就销歇”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“花意就销歇”已经是第一句了。

问题3:“花意就销歇”的下一句是什么?

答案:花意就销歇”的下一句是: 芳树初阴阴 , 诗句拼音为: fāng shù chū yīn yīn ,诗句平仄:平仄平平平

“花意就销歇”全诗

晚思 (wǎn sī)

朝代:宋    作者: 杨冠卿

花意就销歇,芳树初阴阴。
薄帷受清吹,鸟声幽院深。
感此时节改,素标不胜簪。
取酒洗玉船,慰我怀古心。
小醉睨落景,归盟犹可寻。

平仄仄平仄,平仄平平平。
仄平仄平○,仄平平仄○。
仄仄平仄仄,仄○仄○平。
仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
仄仄仄仄仄,平○○仄平。

huā yì jiù xiāo xiē , fāng shù chū yīn yīn 。
báo wéi shòu qīng chuī , niǎo shēng yōu yuàn shēn 。
gǎn cǐ shí jié gǎi , sù biāo bù shèng zān 。
qǔ jiǔ xǐ yù chuán , wèi wǒ huái gǔ xīn 。
xiǎo zuì nì luò jǐng , guī méng yóu kě xún 。

“花意就销歇”繁体原文

晚思

花意就銷歇,芳樹初陰陰。
薄帷受清吹,鳥聲幽院深。
感此時節改,素標不勝簪。
取酒洗玉船,慰我懷古心。
小醉睨落景,歸盟猶可尋。

“花意就销歇”韵律对照

平仄仄平仄,平仄平平平。
花意就销歇,芳树初阴阴。

仄平仄平○,仄平平仄○。
薄帷受清吹,鸟声幽院深。

仄仄平仄仄,仄○仄○平。
感此时节改,素标不胜簪。

仄仄仄仄平,仄仄平仄平。
取酒洗玉船,慰我怀古心。

仄仄仄仄仄,平○○仄平。
小醉睨落景,归盟犹可寻。

“花意就销歇”全诗注音

huā yì jiù xiāo xiē , fāng shù chū yīn yīn 。

花意就销歇,芳树初阴阴。

báo wéi shòu qīng chuī , niǎo shēng yōu yuàn shēn 。

薄帷受清吹,鸟声幽院深。

gǎn cǐ shí jié gǎi , sù biāo bù shèng zān 。

感此时节改,素标不胜簪。

qǔ jiǔ xǐ yù chuán , wèi wǒ huái gǔ xīn 。

取酒洗玉船,慰我怀古心。

xiǎo zuì nì luò jǐng , guī méng yóu kě xún 。

小醉睨落景,归盟犹可寻。

“花意就销歇”全诗翻译

译文:

花的意思已经消逝,芳树初显阴影。薄帷受凉爽的风吹拂,鸟儿的声音在幽静的庭院深处鸣唱。感受着这时节的变化,素净的发饰无法与之相比。拿起酒杯,好像要用它洗涤玉船,以慰藉我对古时的思念。微醺之间,凝视着逐渐凋零的景象,我依然可以寻找到回家的约定。
全诗描绘了一个时节转换的景象,通过花谢树阴和清风鸟鸣来表达时节的变化。诗人用“素标”表示自己的发饰,与当下美景相比,感觉自己显得黯然失色。接着,诗人拿起酒杯,仿佛要用酒来洗涤内心的忧愁,慰藉对古时的怀念之情。最后,小醉之间,诗人依然能够寻找到回家的归盟。整首诗抒发了诗人对时节变化的感慨和对古人思念之情,以及渴望回家的愿望。

“花意就销歇”诗句作者杨冠卿介绍:

杨冠卿(一一三八~?),字梦锡,江陵(今属湖北)人。尝举进士,官位不显,以诗文游各地幕府。与范成大、陆游等多有唱和。撰有《客亭类稿》、《草堂集》等。清四库馆臣据旧刊《客亭类稿》巾箱小字本,并补缀《永乐大典》所收诗文,厘爲《客亭类稿》十四卷,其中诗三卷。事见本集有关诗文。 杨冠卿诗,以影印文渊阁《四库全书·客亭类稿》爲底本。校以宋刊巾箱本(简称巾箱本,藏北京图书馆)、影印文津阁本(简称文津本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“花意就销歇”相关诗句: