“乐府无烦唱玉关”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乐府无烦唱玉关”出自哪首诗?

答案:乐府无烦唱玉关”出自: 宋代 李曾伯 《代为其亲寿 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yuè fǔ wú fán chàng yù guān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“乐府无烦唱玉关”的上一句是什么?

答案:乐府无烦唱玉关”的上一句是: 命圭指日催裴度 , 诗句拼音为: mìng guī zhǐ rì cuī péi dù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“乐府无烦唱玉关”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“乐府无烦唱玉关”已经是最后一句了。

“乐府无烦唱玉关”全诗

代为其亲寿 其一 (dài wéi qí qīn shòu qí yī)

朝代:宋    作者: 李曾伯

十载青油驻岘山,屹如一柱倚人寰。
秧畴雨足春犁乐,榆塞风清夜柝闲。
威望龙堆毡帐外,勳名麟阁鼎彝间。
命圭指日催裴度,乐府无烦唱玉关

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shí zǎi qīng yóu zhù xiàn shān , yì rú yī zhù yǐ rén huán 。
yāng chóu yǔ zú chūn lí lè , yú sāi fēng qīng yè tuò xián 。
wēi wàng lóng duī zhān zhàng wài , xūn míng lín gé dǐng yí jiān 。
mìng guī zhǐ rì cuī péi dù , yuè fǔ wú fán chàng yù guān 。

“乐府无烦唱玉关”繁体原文

代爲其親壽 其一

十載青油駐峴山,屹如一柱倚人寰。
秧疇雨足春犁樂,榆塞風清夜柝閑。
威望龍堆氈帳外,勳名麟閣鼎彝間。
命圭指日催裴度,樂府無煩唱玉關。

“乐府无烦唱玉关”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
十载青油驻岘山,屹如一柱倚人寰。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
秧畴雨足春犁乐,榆塞风清夜柝闲。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
威望龙堆毡帐外,勳名麟阁鼎彝间。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
命圭指日催裴度,乐府无烦唱玉关。

“乐府无烦唱玉关”全诗注音

shí zǎi qīng yóu zhù xiàn shān , yì rú yī zhù yǐ rén huán 。

十载青油驻岘山,屹如一柱倚人寰。

yāng chóu yǔ zú chūn lí lè , yú sāi fēng qīng yè tuò xián 。

秧畴雨足春犁乐,榆塞风清夜柝闲。

wēi wàng lóng duī zhān zhàng wài , xūn míng lín gé dǐng yí jiān 。

威望龙堆毡帐外,勳名麟阁鼎彝间。

mìng guī zhǐ rì cuī péi dù , yuè fǔ wú fán chàng yù guān 。

命圭指日催裴度,乐府无烦唱玉关。

“乐府无烦唱玉关”全诗翻译

译文:

十年来,青翠的树林依然屹立在岘山上,宛如一根柱子托起着整个天地。
农家的田野在雨水充足的春天里耕种的时候,农民们欢乐地驾着犁耕田,榆树树影下的风清静,夜晚也有闲暇之余。
威望显赫的贵族在龙堆的毡帐外居住,他们荣耀的名字铭刻在麟阁之间,犹如盛放的花朵。
皇帝的旨意已经确定,命令已经下达,让裴度尽快起程,去执行重要的使命。而乐府之中的歌谣并不会因此而被打扰,依然悠扬地传唱着美丽的玉关故事。
这首诗描绘了山水自然之美、农耕生活的愉悦、贵族权势的壮丽和乐府传统的不朽。

“乐府无烦唱玉关”诗句作者李曾伯介绍:

李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳佑二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝佑二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。复以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长於边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、後十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“乐府无烦唱玉关”相关诗句: