“等闲却去无情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“等闲却去无情”出自哪首诗?

答案:等闲却去无情”出自: 宋代 李廌 《杨花词三首 其一》, 诗句拼音为: děng xián què qù wú qíng

问题2:“等闲却去无情”的上一句是什么?

答案:等闲却去无情”的上一句是: 特地飞来有意 , 诗句拼音为:tè dì fēi lái yǒu yì

问题3:“等闲却去无情”的下一句是什么?

答案:等闲却去无情”的下一句是: 若比迩来时态 , 诗句拼音为: ruò bǐ ěr lái shí tài ,诗句平仄:仄仄仄平平仄

“等闲却去无情”全诗

杨花词三首 其一 (yáng huā cí sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 李廌

特地飞来有意,等闲却去无情
若比迩来时态,秪应时态犹轻。

仄仄平平仄仄,仄平仄仄平平。
仄仄仄平平仄,?○平仄○○。

tè dì fēi lái yǒu yì , děng xián què qù wú qíng 。
ruò bǐ ěr lái shí tài , dī yìng shí tài yóu qīng 。

“等闲却去无情”繁体原文

楊花詞三首 其一

特地飛來有意,等閑却去無情。
若比邇來時態,秪應時態猶輕。

“等闲却去无情”全诗注音

tè dì fēi lái yǒu yì , děng xián què qù wú qíng 。

特地飞来有意,等闲却去无情。

ruò bǐ ěr lái shí tài , dī yìng shí tài yóu qīng 。

若比迩来时态,秪应时态犹轻。

“等闲却去无情”全诗翻译

译文:
特地飞来有意,特意赶来表示有意图和目的;等闲却去无情,却轻易地无情地离开。
若比迩来时态,如果比起你刚来的时候;秪应时态犹轻,只是应当时候还是稍显轻率。
总结:这句话表达了人对待某件事或某个人的态度,开始时虽然有意而来,但后来却轻易地无情离开,显得有些不负责任。同时,作者也暗示对方在某个时刻的表现或态度显得稍显轻率。

“等闲却去无情”总结赏析

这首诗是李廌的《杨花词三首》中的第一首。该诗以杨花为题材,表达了人生的变幻无常和情感的不定。下面是赏析:
李廌在这首词中通过杨花的意象,表达了人生的不确定性和情感的波动。诗中的“特地飞来有意,等闲却去无情”反映了生活中各种不可掌控的因素,有时会突然而至,有时又会瞬间消失。这种无常的变化使人感到无奈,好像杨花随风飘舞一样,来去无踪。
诗中提到“若比迩来时态,秪应时态犹轻”,意味着与生活的快速变化相比,过去的时光似乎变得微不足道。这句话强调了时间的流逝和生命的短暂,使人不禁思考生活中珍贵的瞬间。
标签:
- 抒情
- 生命哲理

“等闲却去无情”诗句作者李廌介绍:

李廌(一○五九~一一○九),字方叔,号太华逸民(宋周紫芝《太仓稊米集》卷六六《书月岩集後》)、济南先生(宋谢采伯《密斋笔记》卷三),祖先由郓州迁华州,遂爲华州(今陕西华县)人。早年以文章受知苏轼。哲宗元佑三年(一○八八),苏轼知贡举,得试卷以爲廌作,置之首选,而是科廌竟下第,所以轼有“平生漫说古战场,过眼还迷日五色”(《送李方叔下第》)之叹。後再举亦失利,遂绝意仕进,定居长社。徽宗大观三年卒,年五十一。有《济南集》(一名《月岩集》)二十卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗四卷。《宋史》卷四四四有传。李廌诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以近人李之鼎宜秋馆《宋人集》丙编本(简称宜秋本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“等闲却去无情”相关诗句: