“城市轮蹄闹如织”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“城市轮蹄闹如织”出自哪首诗?

答案:城市轮蹄闹如织”出自: 宋代 席羲叟 《次令衿游玉壶高咏十绝 解衣磐》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chéng shì lún tí nào rú zhī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题2:“城市轮蹄闹如织”的上一句是什么?

答案:城市轮蹄闹如织”的上一句是: 缓带荷风拂面清 , 诗句拼音为: huǎn dài hé fēng fú miàn qīng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄仄

问题3:“城市轮蹄闹如织”的下一句是什么?

答案:城市轮蹄闹如织”的下一句是: 飘然从此便登瀛 , 诗句拼音为: piāo rán cóng cǐ biàn dēng yíng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“城市轮蹄闹如织”全诗

次令衿游玉壶高咏十绝 解衣磐 (cì lìng jīn yóu yù hú gāo yǒng shí jué jiě yī pán)

朝代:宋    作者: 席羲叟

林宗乌帻任欹倾,缓带荷风拂面清。
城市轮蹄闹如织,飘然从此便登瀛。

平平平仄平平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。

lín zōng wū zé rèn qī qīng , huǎn dài hé fēng fú miàn qīng 。
chéng shì lún tí nào rú zhī , piāo rán cóng cǐ biàn dēng yíng 。

“城市轮蹄闹如织”繁体原文

次令衿遊玉壺高詠十絕 解衣磐

林宗烏幘任欹傾,緩带荷風拂面清。
城市輪蹄鬧如織,飄然從此便登瀛。

“城市轮蹄闹如织”韵律对照

平平平仄平平平,仄仄平平仄仄平。
林宗乌帻任欹倾,缓带荷风拂面清。

平仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
城市轮蹄闹如织,飘然从此便登瀛。

“城市轮蹄闹如织”全诗注音

lín zōng wū zé rèn qī qīng , huǎn dài hé fēng fú miàn qīng 。

林宗乌帻任欹倾,缓带荷风拂面清。

chéng shì lún tí nào rú zhī , piāo rán cóng cǐ biàn dēng yíng 。

城市轮蹄闹如织,飘然从此便登瀛。

“城市轮蹄闹如织”全诗翻译

译文:

林中的黑羽鸦任意倾斜着头,慢慢地风带荷花轻抚我面,清新宜人。
城市里车马嘈杂如织,我仿佛轻飘而起,从此踏上仙境之路。



总结:


诗人在林中感受到了自然的美妙,以黑羽鸦倾斜的动作和荷风拂面的感觉形容林中的宁静与舒适。接着,他转向城市,描述了繁忙喧闹的景象,仿佛自己身体轻盈飘逸,进入了一个美丽的仙境,展开了新的征程。整首诗通过对比林中与城市的对立,表达了诗人对自然与宁静的向往,同时也展示了城市的喧嚣与忙碌。

“城市轮蹄闹如织”总结赏析

赏析:: 这首古诗《次令衿游玉壶高咏十绝 解衣磐》由席羲叟创作,表达了一种宁静与自由的情感。诗人通过自然景色和城市喧嚣的对比,表达了追求自由与清静的愿望。
诗中描绘了一个宁静的场景,诗人席羲叟穿着黑色帽子,任由微风轻拂,荷花在风中摇曳。这个画面充满了宁静和恬静的感觉,仿佛将读者带入了一个远离尘嚣的世界。
然而,诗中也提到了城市的喧嚣,城市中车马喧闹,生活繁忙。这与诗中宁静的场景形成了鲜明的对比。诗人似乎在表达对自然和宁静生活的向往,希望能够逃离城市的喧嚣,去追寻一种更加纯粹的生活方式。
标签: 写景、抒情、自然、城市、追求自由

“城市轮蹄闹如织”诗句作者席羲叟介绍:

席羲叟,太宗时知衢州。见清乾隆《浙江通志》卷一一五《职官志》。今录诗十首。更多...

“城市轮蹄闹如织”相关诗句: