“忆着伊余後”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忆着伊余後”出自哪首诗?

答案:忆着伊余後”出自: 宋代 释清远 《十忆偈 忆伊余》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yì zhe yī yú hòu ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“忆着伊余後”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“忆着伊余後”已经是第一句了。

问题3:“忆着伊余後”的下一句是什么?

答案:忆着伊余後”的下一句是: 呵呵笑未休 , 诗句拼音为: hē hē xiào wèi xiū ,诗句平仄:平平仄仄平

“忆着伊余後”全诗

十忆偈 忆伊余 (shí yì jì yì yī yú)

朝代:宋    作者: 释清远

忆着伊余後,呵呵笑未休。
何人知此意,有语不堪酬。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yì zhe yī yú hòu , hē hē xiào wèi xiū 。
hé rén zhī cǐ yì , yǒu yǔ bù kān chóu 。

“忆着伊余後”繁体原文

十憶偈 憶伊余

憶著伊余後,呵呵笑未休。
何人知此意,有語不堪酬。

“忆着伊余後”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
忆着伊余後,呵呵笑未休。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
何人知此意,有语不堪酬。

“忆着伊余後”全诗注音

yì zhe yī yú hòu , hē hē xiào wèi xiū 。

忆着伊余後,呵呵笑未休。

hé rén zhī cǐ yì , yǒu yǔ bù kān chóu 。

何人知此意,有语不堪酬。

“忆着伊余後”全诗翻译

译文:
忆起与伊人分别之后,我不停地呵呵笑着,却笑不停。
有谁能够理解我此时的心情,我有许多话想说,但难以言表。
总结:全文:在这段古文中,作者回忆起与某人别离之后的心情。他不断地呵呵笑着,但笑中带有无尽的苦涩。然而,他的心情很难被他人理解,有许多感慨和话语,却难以表达出来。整篇文字流露出作者内心复杂的情感和无奈之感。

“忆着伊余後”诗句作者释清远介绍:

释清远(一○六七~一一二○),号佛眼,临邛(今四川邛崃)人。俗姓李。年十四出家,尝依毗尼。南游江淮间,遍历禅席,师事五祖演禅师七年。後隠居四面山大中庵,又住崇宁万寿寺。继住舒州龙门寺十二年。徽宗政和八年(一一一八),奉敕住和州褒禅山寺(《古尊宿语录》卷二九)。踰年,以疾辞,归隠蒋山之东堂。爲南岳下十四世,五祖演禅师法嗣。宣和二年卒,年五十四。事见《筠谿集》卷二四《和州褒山佛眼禅师塔铭》,《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。 清远诗,以《古尊宿语录》卷三○中的《偈颂》编爲第一卷,以同书卷三四中的《颂古》编爲第二卷,同书卷三一语录中散见各处者及见於他书者辑爲第三卷。更多...

“忆着伊余後”相关诗句: