“假日许从容”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“假日许从容”出自哪首诗?

答案:假日许从容”出自: 唐代 林宽 《陪郑諴郎中假日省中寓直》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǎ rì xǔ cóng róng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“假日许从容”的上一句是什么?

答案:假日许从容”的上一句是: 宪厅名最重 , 诗句拼音为:xiàn tīng míng zuì chóng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“假日许从容”的下一句是什么?

答案:假日许从容”的下一句是: 牀满诸司印 , 诗句拼音为: chuáng mǎn zhū sī yìn ,诗句平仄:平仄平平仄

“假日许从容”全诗

陪郑諴郎中假日省中寓直 (péi zhèng xián láng zhōng jiǎ rì shěng zhōng yù zhí)

朝代:唐    作者: 林宽

宪厅名最重,假日许从容
牀满诸司印,庭高五粒松。
井寻芸吏汲,茶拆岳僧封。
鸟度帘旌暮,犹吟隔苑钟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

xiàn tīng míng zuì chóng , jiǎ rì xǔ cóng róng 。
chuáng mǎn zhū sī yìn , tíng gāo wǔ lì sōng 。
jǐng xún yún lì jí , chá chāi yuè sēng fēng 。
niǎo dù lián jīng mù , yóu yín gé yuàn zhōng 。

“假日许从容”繁体原文

陪鄭諴郎中假日省中寓直

憲廳名最重,假日許從容。
牀滿諸司印,庭高五粒松。
井尋芸吏汲,茶拆岳僧封。
鳥度簾旌暮,猶吟隔苑鐘。

“假日许从容”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
宪厅名最重,假日许从容。

平仄平平仄,平平仄仄平。
牀满诸司印,庭高五粒松。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
井寻芸吏汲,茶拆岳僧封。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
鸟度帘旌暮,犹吟隔苑钟。

“假日许从容”全诗注音

xiàn tīng míng zuì chóng , jiǎ rì xǔ cóng róng 。

宪厅名最重,假日许从容。

chuáng mǎn zhū sī yìn , tíng gāo wǔ lì sōng 。

牀满诸司印,庭高五粒松。

jǐng xún yún lì jí , chá chāi yuè sēng fēng 。

井寻芸吏汲,茶拆岳僧封。

niǎo dù lián jīng mù , yóu yín gé yuàn zhōng 。

鸟度帘旌暮,犹吟隔苑钟。

“假日许从容”全诗翻译

译文:
宪厅的名声最为重要,假日时允许从容出入。
床上摆满了各种官员的印章,庭院高耸着五棵苍松。
井口找寻到了芸吏,正在打水,茶袋被拆开给岳僧封赏。
鸟儿越过帘幕和旌旗,暮色中依然吟唱着遥远苑囿的钟声。



总结:

这首诗以古代官厅为背景,表现了其中的繁忙景象。宪厅的名声至关重要,假日时人们可以从容自在地进出。床上堆满了各级官员的印章,庭院高耸着五棵苍松,彰显了庄严威武的氛围。诗中描述了井口找寻到的芸吏正在打水,以及拆开茶袋给岳僧封赏的情景。最后,鸟儿越过帘幕和旌旗,暮色中仍然吟唱着遥远苑囿的钟声,为整个宪厅平添了一丝宁静与美感。

“假日许从容”总结赏析

赏析:这首诗《陪郑諴郎中假日省中寓直》是林宽所作,描写了作者陪同郑諴郎中在省中闲适的假日时光。诗人以短小的四句各描写了一处景物,通过这些景物的描述,展现了宪厅的宁静、郊外的宁谧,以及假日的闲适和安逸。
首句"宪厅名最重,假日许从容。",点出了宪厅的重要性,以及假日的宁静舒适,给人一种宽松自在的感觉。
第二句"牀满诸司印,庭高五粒松。",描述了牀上摆满了各种官员的印章,庭院中有五棵高大的松树,表现了官场的繁忙和宅院的幽静对比。
第三句"井寻芸吏汲,茶拆岳僧封。",生动地描绘了井水的清澈,以及沏茶的细致,给人一种宁静和清新的感觉。
最后一句"鸟度帘旌暮,犹吟隔苑钟。",通过描写鸟儿飞过、帘帷摇曳和寺庙的钟声,表现了时间的流转和宁静中的生动。
整首诗以简洁的语言,通过描写不同的景物和细节,展现了假日时光的宁静和舒适,以及作者与郑諴郎中的闲适相处,给人一种宁静、和谐的画面。

“假日许从容”诗句作者林宽介绍:

林宽,侯官人。诗一卷。更多...

“假日许从容”相关诗句: