首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 姑苏怀古 > 堤柳数行垂舞带

“堤柳数行垂舞带”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“堤柳数行垂舞带”出自哪首诗?

答案:堤柳数行垂舞带”出自: 宋代 葛起耕 《姑苏怀古》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dī liǔ shù xíng chuí wǔ dài ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“堤柳数行垂舞带”的上一句是什么?

答案:堤柳数行垂舞带”的上一句是: 故国凄凉思惘然 , 诗句拼音为: gù guó qī liáng sī wǎng rán ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“堤柳数行垂舞带”的下一句是什么?

答案:堤柳数行垂舞带”的下一句是: 砌苔几叠晕歌钿 , 诗句拼音为: qì tái jǐ dié yūn gē diàn ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄

“堤柳数行垂舞带”全诗

姑苏怀古 (gū sū huái gǔ)

朝代:宋    作者: 葛起耕

阖闾城下水连天,故国凄凉思惘然。
堤柳数行垂舞带,砌苔几叠晕歌钿。
了无麋鹿游台下,只有凫鷖戏水边。
往事如今销歇尽,断霞残照锁寒烟。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平仄。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hé lǘ chéng xià shuǐ lián tiān , gù guó qī liáng sī wǎng rán 。
dī liǔ shù xíng chuí wǔ dài , qì tái jǐ dié yūn gē diàn 。
le wú mí lù yóu tái xià , zhǐ yǒu fú yī xì shuǐ biān 。
wǎng shì rú jīn xiāo xiē jìn , duàn xiá cán zhào suǒ hán yān 。

“堤柳数行垂舞带”繁体原文

姑蘇懷古

闔閭城下水連天,故國淒涼思惘然。
堤柳數行垂舞带,砌苔幾疊暈歌鈿。
了無麋鹿遊臺下,祇有鳧鷖戲水邊。
往事如今銷歇盡,斷霞殘照鎖寒烟。

“堤柳数行垂舞带”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
阖闾城下水连天,故国凄凉思惘然。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平仄。
堤柳数行垂舞带,砌苔几叠晕歌钿。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
了无麋鹿游台下,只有凫鷖戏水边。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
往事如今销歇尽,断霞残照锁寒烟。

“堤柳数行垂舞带”全诗注音

hé lǘ chéng xià shuǐ lián tiān , gù guó qī liáng sī wǎng rán 。

阖闾城下水连天,故国凄凉思惘然。

dī liǔ shù xíng chuí wǔ dài , qì tái jǐ dié yūn gē diàn 。

堤柳数行垂舞带,砌苔几叠晕歌钿。

le wú mí lù yóu tái xià , zhǐ yǒu fú yī xì shuǐ biān 。

了无麋鹿游台下,只有凫鷖戏水边。

wǎng shì rú jīn xiāo xiē jìn , duàn xiá cán zhào suǒ hán yān 。

往事如今销歇尽,断霞残照锁寒烟。

“堤柳数行垂舞带”全诗翻译

译文:

阖闾城下的水连绵一片,故国的景象凄凉,使人感到惆怅。堤上的柳树几行垂舞,像是佩带着舞蹈的意味;池砌上的苔藓层层叠叠,宛如晕染的歌钿。往昔的麋鹿已经不再在台阶下游荡,只有凫鸿在水边戏耍嬉戏。过去的事情如今已经消逝殆尽,残余的霞光和余晖被寒冷的烟雾所困扰锁住。
全诗写古城阖闾的景象,以水、柳、苔、鸟等自然景物为线索,勾勒出一幅凄凉的故国画面。与过去的荣景相比,现在景象凄凉,往事已逝,余光渐消,意境深远。

“堤柳数行垂舞带”诗句作者葛起耕介绍:

葛起耕,字君顾,号桧庭,丹阳(今属江苏)人。与赵崇更多...

“堤柳数行垂舞带”相关诗句: