“钩悬新月吐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“钩悬新月吐”出自哪首诗?

答案:钩悬新月吐”出自: 唐代 包何 《赋得秤送孟孺卿》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōu xuán xīn yuè tǔ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“钩悬新月吐”的上一句是什么?

答案:钩悬新月吐”的上一句是: 因君赠别离 , 诗句拼音为: yīn jūn zèng bié lí ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“钩悬新月吐”的下一句是什么?

答案:钩悬新月吐”的下一句是: 衡举衆星随 , 诗句拼音为: héng jǔ zhòng xīng suí ,诗句平仄:平仄仄平平

“钩悬新月吐”全诗

赋得秤送孟孺卿 (fù dé chèng sòng mèng rú qīng)

朝代:唐    作者: 包何

愿以金秤鎚,因君赠别离。
钩悬新月吐,衡举衆星随。
掌握须平执,锱铢必尽知。
由来投分审,莫放弄权移。

仄仄平平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yuàn yǐ jīn chèng chuí , yīn jūn zèng bié lí 。
gōu xuán xīn yuè tǔ , héng jǔ zhòng xīng suí 。
zhǎng wò xū píng zhí , zī zhū bì jìn zhī 。
yóu lái tóu fēn shěn , mò fàng nòng quán yí 。

“钩悬新月吐”繁体原文

賦得秤送孟孺卿

願以金秤鎚,因君贈別離。
鉤懸新月吐,衡舉衆星隨。
掌握須平執,錙銖必盡知。
由來投分審,莫放弄權移。

“钩悬新月吐”韵律对照

仄仄平平平,平平仄仄平。
愿以金秤鎚,因君赠别离。

平平平仄仄,平仄仄平平。
钩悬新月吐,衡举衆星随。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
掌握须平执,锱铢必尽知。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
由来投分审,莫放弄权移。

“钩悬新月吐”全诗注音

yuàn yǐ jīn chèng chuí , yīn jūn zèng bié lí 。

愿以金秤鎚,因君赠别离。

gōu xuán xīn yuè tǔ , héng jǔ zhòng xīng suí 。

钩悬新月吐,衡举衆星随。

zhǎng wò xū píng zhí , zī zhū bì jìn zhī 。

掌握须平执,锱铢必尽知。

yóu lái tóu fēn shěn , mò fàng nòng quán yí 。

由来投分审,莫放弄权移。

“钩悬新月吐”全诗翻译

译文:
愿意用一把金秤锤来衡量,以此赠与您离别的礼物。
钩挂着新月,映照出明亮的光芒,衡量着众多星辰随之而动。
掌握着权衡的技巧必须平稳地把握,对于每一分每一厘都必须仔细了解。
从古至今,分寸的投放需要审慎考虑,不要玩弄权力的转移。

“钩悬新月吐”总结赏析

赏析:
这首诗《赋得秤送孟孺卿》是包何创作的一首抒情诗。诗人以赠别之际,将一枚金秤作为礼物,表达了对友情的珍重和对分离的不舍之情。整首诗以秤为主题,通过秤的形象,表达了深厚的情感和对友情的赞美。
首联中,“愿以金秤鎚,因君赠别离”,以金秤作为礼物,表达了诗人对友情的珍视之情。金秤不仅象征着珍贵和重要,还象征着公平和真诚。送别之际,诗人愿意以金秤来衡量友情的重量,表达了对友情的真挚感情。
接着的两联,“钩悬新月吐,衡举衆星随。掌握须平执,锱铢必尽知。”以秤的动态形象来描绘,诗人将秤钩悬挂在新月之上,衡量的不仅是物质的重量,还有心灵的交融。掌握秤的手必须平稳,锱铢必须准确,这表达了诗人对友情的严谨和真诚要求。
最后一联“由来投分审,莫放弄权移”,强调了对友情的珍惜和坚守原则。友情需要经过认真的衡量和审慎的选择,不可轻易放弃,也不可随意挪移。这句话警示人们在友情中要坚守原则,不可轻浮变换。

“钩悬新月吐”诗句作者包何介绍:

包何,字幼嗣,润州延陵人。融之子,与弟佶齐名,世称二包。登天宝进士第,大历中,爲起居舍人。诗一卷。更多...

“钩悬新月吐”相关诗句: