“欲将老眼饱烟云”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“欲将老眼饱烟云”出自哪首诗?

答案:欲将老眼饱烟云”出自: 宋代 李弥逊 《石门寺前溪上有亭余榜以通幽陈丞有诗次韵 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù jiāng lǎo yǎn bǎo yān yún ,诗句平仄: 仄○仄仄仄平平

问题2:“欲将老眼饱烟云”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“欲将老眼饱烟云”已经是第一句了。

问题3:“欲将老眼饱烟云”的下一句是什么?

答案:欲将老眼饱烟云”的下一句是: 深处更有藤萝扪 , 诗句拼音为: shēn chù gèng yǒu téng luó mén ,诗句平仄:○仄○仄平平平

“欲将老眼饱烟云”全诗

石门寺前溪上有亭余榜以通幽陈丞有诗次韵 其一 (shí mén sì qián xī shàng yǒu tíng yú bǎng yǐ tōng yōu chén chéng yǒu shī cì yùn qí yī)

朝代:宋    作者: 李弥逊

欲将老眼饱烟云,深处更有藤萝扪。
故人声迹应自绝,不寄一行山巨源。

仄○仄仄仄平平,○仄○仄平平平。
仄平平仄○仄仄,仄仄仄○平仄平。

yù jiāng lǎo yǎn bǎo yān yún , shēn chù gèng yǒu téng luó mén 。
gù rén shēng jì yìng zì jué , bù jì yī xíng shān jù yuán 。

“欲将老眼饱烟云”繁体原文

石門寺前溪上有亭余榜以通幽陳丞有詩次韻 其一

欲將老眼飽烟雲,深處更有藤蘿捫。
故人聲迹應自絕,不寄一行山巨源。

“欲将老眼饱烟云”韵律对照

仄○仄仄仄平平,○仄○仄平平平。
欲将老眼饱烟云,深处更有藤萝扪。

仄平平仄○仄仄,仄仄仄○平仄平。
故人声迹应自绝,不寄一行山巨源。

“欲将老眼饱烟云”全诗注音

yù jiāng lǎo yǎn bǎo yān yún , shēn chù gèng yǒu téng luó mén 。

欲将老眼饱烟云,深处更有藤萝扪。

gù rén shēng jì yìng zì jué , bù jì yī xíng shān jù yuán 。

故人声迹应自绝,不寄一行山巨源。

“欲将老眼饱烟云”全诗翻译

译文:
想要让老眼看够烟云,深处还有藤萝可以触摸。
旧时的朋友联系已经自然断绝,不再寄去任何信函给山巨源。
总结:
这段古文表达了一个人在岁月长河中,情怀渐老,希望能多看一些烟云美景,感受自然的美好。深处还有藤萝,暗喻隐居之处或者心中的憧憬之地。同时,作者提到故人的声迹已经消逝,不再有来往的联系,故而决定不再寄去信函给山巨源,或许表示心中的思念也随着时间淡去。这篇古文传达了对自然之美和人情冷暖的感慨,以及岁月变迁中人际关系的转变。

“欲将老眼饱烟云”总结赏析

赏析:这首诗《石门寺前溪上有亭余榜以通幽陈丞有诗次韵 其一》由李弥逊创作,表现了一种怀古之情和对故人的思念之情。
诗人以“欲将老眼饱烟云”作为开篇,表现出他对于岁月的沧桑感受。老眼饱烟云意味着诗人年事已高,经历了很多风雨,眼睛已经受到岁月的摧残。这种意象营造出一种岁月流逝的感觉,增加了诗歌的深刻感。
接下来的“深处更有藤萝扪”,描述了一处深山幽谷,藤萝纷纷垂挂,形成了一种幽静、静谧的景象。这里的藤萝扪扣着,似乎在等待着故人的归来,为诗中的“故人声迹”埋下了伏笔。
最后两句“故人声迹应自绝,不寄一行山巨源”,则表达了诗人对故人的思念之情。故人的声音和足迹已经难以寻觅,不再寄来消息,山巨源可能指的是故人的住所或出发地。这里的“山巨源”也可以理解为对故人的一种期盼,希望故人能够再次归来。

“欲将老眼饱烟云”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“欲将老眼饱烟云”相关诗句: