首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 青神道中 > 相携却踏溪桥路

“相携却踏溪桥路”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相携却踏溪桥路”出自哪首诗?

答案:相携却踏溪桥路”出自: 宋代 李壁 《青神道中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiāng xié què tà xī qiáo lù ,诗句平仄: ○平仄仄平平仄

问题2:“相携却踏溪桥路”的上一句是什么?

答案:相携却踏溪桥路”的上一句是: 钗梁复挂一鈎丝 , 诗句拼音为: chāi liáng fù guà yī gōu sī ,诗句平仄: ○平仄仄平平仄

问题3:“相携却踏溪桥路”的下一句是什么?

答案:相携却踏溪桥路”的下一句是: 荠麦连云住何处 , 诗句拼音为: qí mài lián yún zhù hé chù ,诗句平仄:○仄平平仄平仄

“相携却踏溪桥路”全诗

青神道中 (qīng shén dào zhōng)

朝代:宋    作者: 李壁

沧江掩映桤树林,宝塔崷崒孤云岑。
田家春时相劳苦,结社分朋宴箫鼓。
道边儿女齐唱词,钗梁复挂一鈎丝。
相携却踏溪桥路,荠麦连云住何处。

平平仄仄平仄平,仄仄平仄平平平。
平平平平○○仄,仄仄○平仄平仄。
仄平平仄平仄平,平平仄仄仄平平。
○平仄仄平平仄,○仄平平仄平仄。

cāng jiāng yǎn yìng qī shù lín , bǎo tǎ qiú zú gū yún cén 。
tián jiā chūn shí xiāng láo kǔ , jié shè fēn péng yàn xiāo gǔ 。
dào biān ér nǚ qí chàng cí , chāi liáng fù guà yī gōu sī 。
xiāng xié què tà xī qiáo lù , qí mài lián yún zhù hé chù 。

“相携却踏溪桥路”繁体原文

青神道中

滄江掩映榿樹林,寶塔崷崒孤雲岑。
田家春時相勞苦,結社分朋宴簫鼓。
道邊兒女齊唱詞,釵梁復掛一鈎絲。
相携却踏溪橋路,薺麥連雲住何處。

“相携却踏溪桥路”韵律对照

平平仄仄平仄平,仄仄平仄平平平。
沧江掩映桤树林,宝塔崷崒孤云岑。

平平平平○○仄,仄仄○平仄平仄。
田家春时相劳苦,结社分朋宴箫鼓。

仄平平仄平仄平,平平仄仄仄平平。
道边儿女齐唱词,钗梁复挂一鈎丝。

○平仄仄平平仄,○仄平平仄平仄。
相携却踏溪桥路,荠麦连云住何处。

“相携却踏溪桥路”全诗注音

cāng jiāng yǎn yìng qī shù lín , bǎo tǎ qiú zú gū yún cén 。

沧江掩映桤树林,宝塔崷崒孤云岑。

tián jiā chūn shí xiāng láo kǔ , jié shè fēn péng yàn xiāo gǔ 。

田家春时相劳苦,结社分朋宴箫鼓。

dào biān ér nǚ qí chàng cí , chāi liáng fù guà yī gōu sī 。

道边儿女齐唱词,钗梁复挂一鈎丝。

xiāng xié què tà xī qiáo lù , qí mài lián yún zhù hé chù 。

相携却踏溪桥路,荠麦连云住何处。

“相携却踏溪桥路”全诗翻译

译文:

沧江流淌,掩映在茂密的桤树林中,宝塔高耸崷崒的孤云岑上。田家在春天时互相劳苦耕种,结社分朋友聚在一起吹箫击鼓庆祝丰收。道边的男女共同唱词,花钗梁上挂着一束美丽的丝带。他们手牵手,一同踏过溪桥,想要找一个美好的地方,像荠麦般扎根生活。
全诗主要描绘了春天时田家的生活和欢聚的场景,表现了人们对美好生活的追求和向往。诗中运用自然景物和人们的生活情景来传达美好愿景,展现了中国古代文人的深邃思考和感悟。

“相携却踏溪桥路”诗句作者李壁介绍:

李壁(一一五九~一二二二),字季章,号雁湖,又号石林,眉州丹棱(今属四川)人。焘子。以父任入官。光宗绍熙元年(一一九○)进士。二年,除秘书省正字。五年,爲校书郎。宁宗即位,徙着作佐郎兼权礼部郎官。出知阆州,历知汉州,提点夔路刑狱。嘉泰三年(一二○三),除秘书少监,权中书舍人,累迁权礼部侍郎。开禧元年(一二○五)使金贺生辰(《宋史》卷三八《宁宗本纪》),还言兵未可轻动。二年,爲韩侂胄起草出师诏书,进权礼部尚书,拜参知政事。侂胄诛,谪居抚州。嘉定十五年卒,年六十四。谥文懿。有《雁湖集》,已佚。事见《西山文集》卷四一《李公神道碑》,《南宋馆阁续录》卷七、九,《宋史》卷三九八有传。 李壁诗,据《永乐大典》等书所录,编爲一卷。更多...

“相携却踏溪桥路”相关诗句: