“永夜不得眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“永夜不得眠”出自哪首诗?

答案:永夜不得眠”出自: 宋代 谢逸 《夏夜杂兴 其七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǒng yè bù dé mián ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“永夜不得眠”的上一句是什么?

答案:永夜不得眠”的上一句是: 飘摇畏风雨 , 诗句拼音为: piāo yáo wèi fēng yǔ ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题3:“永夜不得眠”的下一句是什么?

答案:永夜不得眠”的下一句是: 啾啾子求哺 , 诗句拼音为: jiū jiū zǐ qiú bǔ ,诗句平仄:平平仄平仄

“永夜不得眠”全诗

夏夜杂兴 其七 (xià yè zá xīng qí qī)

朝代:宋    作者: 谢逸

燕燕巢梁端,飘摇畏风雨。
永夜不得眠,啾啾子求哺。
秋风毛羽成,分飞不相顾。
慎勿毁其室,此室安且固。

○○平平平,平平仄平仄。
仄仄仄仄平,平平仄平仄。
平平平仄平,○平仄○仄。
仄仄仄○仄,仄仄平○仄。

yàn yàn cháo liáng duān , piāo yáo wèi fēng yǔ 。
yǒng yè bù dé mián , jiū jiū zǐ qiú bǔ 。
qiū fēng máo yǔ chéng , fēn fēi bù xiāng gù 。
shèn wù huǐ qí shì , cǐ shì ān qiě gù 。

“永夜不得眠”繁体原文

夏夜雜興 其七

燕燕巢梁端,飄摇畏風雨。
永夜不得眠,啾啾子求哺。
秋風毛羽成,分飛不相顧。
慎勿毀其室,此室安且固。

“永夜不得眠”韵律对照

○○平平平,平平仄平仄。
燕燕巢梁端,飘摇畏风雨。

仄仄仄仄平,平平仄平仄。
永夜不得眠,啾啾子求哺。

平平平仄平,○平仄○仄。
秋风毛羽成,分飞不相顾。

仄仄仄○仄,仄仄平○仄。
慎勿毁其室,此室安且固。

“永夜不得眠”全诗注音

yàn yàn cháo liáng duān , piāo yáo wèi fēng yǔ 。

燕燕巢梁端,飘摇畏风雨。

yǒng yè bù dé mián , jiū jiū zǐ qiú bǔ 。

永夜不得眠,啾啾子求哺。

qiū fēng máo yǔ chéng , fēn fēi bù xiāng gù 。

秋风毛羽成,分飞不相顾。

shèn wù huǐ qí shì , cǐ shì ān qiě gù 。

慎勿毁其室,此室安且固。

“永夜不得眠”全诗翻译

译文:
燕子在梁上筑巢,摇摆不安,害怕风雨的侵袭。
整夜都不得安眠,啾啾地向父母乞求食物。
到了秋天,它们的羽毛长成了,分飞后不再彼此相顾。
我们应当谨慎,不要破坏它们的巢室,因为这个巢室是安稳且坚固的。
全文总结:这段古文描述了燕子在梁上筑巢的情景,描绘了它们在风雨中的不安和孵育幼鸟的辛苦,以及随着季节的更迭,它们羽毛的成长和离别。作者通过对燕子的观察,引发人们对于珍惜稳固家园的深思。

“永夜不得眠”总结赏析

赏析:这首诗《夏夜杂兴 其七》由唐代诗人谢逸创作,描述了夏夜中的一幕生动画面。诗中以燕子为主题,表现了燕子在夏夜中的特点和生活状态。
首句“燕燕巢梁端,飘摇畏风雨。”描写了燕子巧妙地筑巢在梁端,但它们飘摇不定,生活充满了不安,时刻担心风雨的袭击。这一句通过燕子的巢与风雨相对比,展示了生命的脆弱与坚韧。
第二句“永夜不得眠,啾啾子求哺。”表现了燕子在夏夜里不休息,不眠的状态,因为它们需要不断地喂养自己的子嗣,啾啾的叫声传达出它们的忧虑和辛勤。
第三句“秋风毛羽成,分飞不相顾。”描述了燕子的羽毛在秋风中逐渐成熟,然后它们分飞四方,不再相聚。这句传达了离别与分散的情感。
最后一句“慎勿毁其室,此室安且固。”则是诗人对人们的忠告,提醒人们不要破坏燕子的巢,因为这是它们安居乐业的地方。

“永夜不得眠”诗句作者谢逸介绍:

谢逸(一○六八~一一一二),字无逸,号溪堂居士,临川(今属江西)人。少孤,博学,工文辞。以咏胡蝶诗三百首知名,人称谢蝴蝶。屡举进士不第,以布衣终老。逸与从弟迈齐名,时称“二谢”。吕本中列两人入《江西诗派图》,有逸似康乐,迈似玄晖之誉。卒于徽宗政和二年,年四十五。着有《溪堂集》二十卷及补遗、词集等(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《溪堂集》十卷(其中诗五卷)。明弘治《抚州府志》卷二一、清同治《临川县志》卷四三有传。 谢逸诗,以影印文渊阁《四库全书·溪堂集》爲底本,参校清乾隆鲍廷博知不足斋抄本(简称鲍本,藏北京图书馆)、民国南昌退庐刊本(简称退庐本)及《永乐大典》残本。新辑集外诗,编爲第六卷。更多...

“永夜不得眠”相关诗句: