“凭几雪髫垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凭几雪髫垂”出自哪首诗?

答案:凭几雪髫垂”出自: 唐代 刘言史 《江陵客舍留别樊尚书》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: píng jǐ xuě tiáo chuí ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“凭几雪髫垂”的上一句是什么?

答案:凭几雪髫垂”的上一句是: 委栏芳蕙晚 , 诗句拼音为: wěi lán fāng huì wǎn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“凭几雪髫垂”的下一句是什么?

答案:凭几雪髫垂”的下一句是: 明日秋关外 , 诗句拼音为: míng rì qiū guān wài ,诗句平仄:平仄平平仄

“凭几雪髫垂”全诗

江陵客舍留别樊尚书 (jiāng líng kè shè liú bié fán shàng shū)

朝代:唐    作者: 刘言史

信陵门馆下,多病有归思。
坠履忘情後,寒灰更湿时。
委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂
明日秋关外,单车风雨随。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

xìn líng mén guǎn xià , duō bìng yǒu guī sī 。
zhuì lǚ wàng qíng hòu , hán huī gèng shī shí 。
wěi lán fāng huì wǎn , píng jǐ xuě tiáo chuí 。
míng rì qiū guān wài , dān chē fēng yǔ suí 。

“凭几雪髫垂”繁体原文

江陵客舍留別樊尚書

信陵門館下,多病有歸思。
墜履忘情後,寒灰更濕時。
委欄芳蕙晚,憑几雪髫垂。
明日秋關外,單車風雨隨。

“凭几雪髫垂”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
信陵门馆下,多病有归思。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
坠履忘情後,寒灰更湿时。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。

平仄平平仄,平平平仄平。
明日秋关外,单车风雨随。

“凭几雪髫垂”全诗注音

xìn líng mén guǎn xià , duō bìng yǒu guī sī 。

信陵门馆下,多病有归思。

zhuì lǚ wàng qíng hòu , hán huī gèng shī shí 。

坠履忘情後,寒灰更湿时。

wěi lán fāng huì wǎn , píng jǐ xuě tiáo chuí 。

委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。

míng rì qiū guān wài , dān chē fēng yǔ suí 。

明日秋关外,单车风雨随。

“凭几雪髫垂”全诗翻译

译文:
信陵门外的馆舍下,我身体多病,思念回家的心意浓烈。
我的鞋履沾满尘土,已经忘却了往昔的情意,此刻寒风下的灰尘更加湿润。
我倚着栏杆,观赏着芳香的花朵在夜幕中盛开,倚靠在几旁的雪白发丝垂落。
明天我将离开这秋天的城门,独自踏上风雨飘摇的单车旅途。

“凭几雪髫垂”总结赏析

赏析:
刘言史的《江陵客舍留别樊尚书》表达了离别时的离愁别绪和对归乡之思的抒发。首句“信陵门馆下,多病有归思。”写出了游子心头的思乡之情,信陵门下意指归途,游子身患多病,思念故乡的心情更加浓烈。
接着,“坠履忘情后,寒灰更湿时。”这句表现了游子的心情沉郁,身处他乡,离别之际,心情沉重,不觉得坠履,忘却了往日的欢愉,感受到离愁的沉重。时间的流逝,离愁愈发沉湿。
“委栏芳蕙晚,凭几雪髫垂。”描绘了游子留连别馆,怀念故乡的情景,凭栏感怀,眼中布满了对家乡的思念之情。芳蕙的香气、雪髫的垂柳都显得更加寂寥和留恋。
“明日秋关外,单车风雨随。”末句表达了游子即将离去,前往秋关,途中充满了风雨和荒寂,寓意着离别之际的艰难和不舍。

“凭几雪髫垂”诗句作者刘言史介绍:

刘言史,邯郸人,与李贺同时。歌诗美丽恢赡,自贺外,世莫能比,亦与孟郊友善。初客镇冀,王武俊奏爲枣强令,辞疾不受,人因称爲刘枣强。後客汉南,李夷简署司空掾,寻卒。歌诗六卷,今编一卷。更多...

“凭几雪髫垂”相关诗句: