首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > > 墙边几树玉参差

“墙边几树玉参差”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“墙边几树玉参差”出自哪首诗?

答案:墙边几树玉参差”出自: 宋代 强至 《梅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiáng biān jǐ shù yù cēn cī ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“墙边几树玉参差”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“墙边几树玉参差”已经是第一句了。

问题3:“墙边几树玉参差”的下一句是什么?

答案:墙边几树玉参差”的下一句是: 照眼幽花冷自宜 , 诗句拼音为: zhào yǎn yōu huā lěng zì yí ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“墙边几树玉参差”全诗

(méi)

朝代:宋    作者: 强至

墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。
香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。
故人消息从谁寄,造物生成似我迟。
且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。

qiáng biān jǐ shù yù cēn cī , zhào yǎn yōu huā lěng zì yí 。
xiāng zhèn wǎn jiāo fēng pò ruǐ , fěn huā cháo shī xuě róng zhī 。
gù rén xiāo xī cóng shuí jì , zào wù shēng chéng sì wǒ chí 。
qiě wèi cuō tuó jìn shī xìng , jiāng lóu xián dí bù xū chuī 。

“墙边几树玉参差”繁体原文

牆邊幾樹玉參差,照眼幽花冷自宜。
香陣晚交風破蕊,粉花朝濕雪融枝。
故人消息從誰寄,造物生成似我遲。
且慰蹉跎盡詩興,江樓閑笛不須吹。

“墙边几树玉参差”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
故人消息从谁寄,造物生成似我迟。

仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

“墙边几树玉参差”全诗注音

qiáng biān jǐ shù yù cēn cī , zhào yǎn yōu huā lěng zì yí 。

墙边几树玉参差,照眼幽花冷自宜。

xiāng zhèn wǎn jiāo fēng pò ruǐ , fěn huā cháo shī xuě róng zhī 。

香阵晚交风破蕊,粉花朝湿雪融枝。

gù rén xiāo xī cóng shuí jì , zào wù shēng chéng sì wǒ chí 。

故人消息从谁寄,造物生成似我迟。

qiě wèi cuō tuó jìn shī xìng , jiāng lóu xián dí bù xū chuī 。

且慰蹉跎尽诗兴,江楼闲笛不须吹。

“墙边几树玉参差”全诗翻译

译文:
墙边有几棵参差不齐的玉树,它们在阳光的照射下显得幽静而冷傲,正是适合它们的气质。
香气在晚风中交织,打破了花蕊的壳,粉色的花朵在晨露的滋润下变得湿润,仿佛融化在枝头上。
故人的消息从何处寄来,创造万物的天地仿佛对我特别慢热。
暂且让我安慰我蹉跎岁月所剩无几的诗兴,此刻并不需要吹奏江楼上的闲笛。

全文

总结:

诗人借墙边的玉树和幽花,以及花朵的生长过程,抒发了自己对逝去时光的惋惜和对友人消息的期盼,同时表达了自己淡然宁静的心境,不再追求浮华的诗兴和琐碎的纷扰。

“墙边几树玉参差”诗句作者强至介绍:

强至(一○二二~一○七六),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,除泗州司理参军,历浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(一○六七),韩琦判永兴军,辟爲主管机宜文字,辗转在韩幕府六年。神宗熙宁五年(一○七二),召判户部勾院,迁群牧判官。九年,迁祠部郎中、三司户部判官。卒,年五十五。其子浚明集其所遗诗文爲《祠部集》四十卷,曾巩爲之序,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《祠部集》三十五卷,又《韩忠献遗事》一卷。《咸淳临安志》卷六六、清强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。 强志诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校武英殿聚珍版木活字本(简称活字本)、武英殿聚珍版同治七年刻本(简称同治本)。另辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“墙边几树玉参差”相关诗句: