“夜半遥听云外钟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜半遥听云外钟”出自哪首诗?

答案:夜半遥听云外钟”出自: 唐代 陈羽 《七言宿西台江寄别南间寺一首》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè bàn yáo tīng yún wài zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“夜半遥听云外钟”的上一句是什么?

答案:夜半遥听云外钟”的上一句是: 归舟独宿寒江上 , 诗句拼音为: guī zhōu dú sù hán jiāng shàng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“夜半遥听云外钟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“夜半遥听云外钟”已经是最后一句了。

“夜半遥听云外钟”全诗

七言宿西台江寄别南间寺一首 (qī yán sù xī tái jiāng jì bié nán jiān sì yī shǒu)

朝代:唐    作者: 陈羽

曾寄中天第一峰,新辞石室与岩松。
归舟独宿寒江上,夜半遥听云外钟

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

céng jì zhōng tiān dì yī fēng , xīn cí shí shì yǔ yán sōng 。
guī zhōu dú sù hán jiāng shàng , yè bàn yáo tīng yún wài zhōng 。

“夜半遥听云外钟”繁体原文

七言宿西臺江寄別南間寺一首

曾寄中天第一峰,新辭石室與巖松。
歸舟獨宿寒江上,夜半遙聽雲外鐘。

“夜半遥听云外钟”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
曾寄中天第一峰,新辞石室与岩松。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
归舟独宿寒江上,夜半遥听云外钟。

“夜半遥听云外钟”全诗注音

céng jì zhōng tiān dì yī fēng , xīn cí shí shì yǔ yán sōng 。

曾寄中天第一峰,新辞石室与岩松。

guī zhōu dú sù hán jiāng shàng , yè bàn yáo tīng yún wài zhōng 。

归舟独宿寒江上,夜半遥听云外钟。

“夜半遥听云外钟”全诗翻译

译文:
曾经寄宿在中天山上的第一峰,与岩石和松树共同述说新的诗辞。
回舟独自宿落寞的寒江之上,半夜时分远远地聆听着云外的钟声。

全诗简述:诗人回忆起曾经在中天山上第一峰寄宿的时光,当时他在石室与岩石、松树为伴,创作了许多新的诗篇。如今他独自乘舟回返,宿落在寒江之上,静静聆听着遥远云外传来的钟声,孤寂而思绪万千。这首诗表达了诗人对过去美好时光的怀念,以及寂寥夜晚中所感受到的无尽思绪。

“夜半遥听云外钟”总结赏析

赏析::
这首诗由唐代陈羽创作,以七言律诗的形式表达了离别之情和对自然的感慨。诗人描述了自己离别之际的心境和所处环境,展现了寂寞、离情和怀旧之情。
诗人首句“曾寄中天第一峰”,以古人寄托远方的想象,将诗人的离别情绪与远山相结合,表达出对远方的憧憬和向往。接着,“新辞石室与岩松”,描述了诗人临别前在山间石室与松树下的新心情,展现了一种解脱、清新的心态。
诗的下半部分,“归舟独宿寒江上”,通过诗人独自一人归舟寄居在寒江上的景象,表现出他的孤独之感,与上半部分的离别情绪形成了对比。最后两句“夜半遥听云外钟”,通过听云外的钟声,诗人的思绪随之飘荡,诗情更加凄凉,对离别之情愈加真挚。
标签: 思乡离别、寂寞怀旧

“夜半遥听云外钟”诗句作者陈羽介绍:

陈羽,江东人。登贞元进士第,历官乐宫尉佐。诗一卷。更多...

“夜半遥听云外钟”相关诗句: