“况乃濯吾缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“况乃濯吾缨”出自哪首诗?

答案:况乃濯吾缨”出自: 唐代 张九龄 《自豫章南还江上作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kuàng nǎi zhuó wú yīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“况乃濯吾缨”的上一句是什么?

答案:况乃濯吾缨”的上一句是: 津途别有趣 , 诗句拼音为: jīn tú bié yǒu qù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“况乃濯吾缨”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“况乃濯吾缨”已经是最后一句了。

“况乃濯吾缨”全诗

自豫章南还江上作 (zì yù zhāng nán huán jiāng shàng zuò)

朝代:唐    作者: 张九龄

归去南江水,磷磷见底清。
转逢空阔处,聊洗滞留情。
浦树遥如待,江鸥近若迎。
津途别有趣,况乃濯吾缨

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

guī qù nán jiāng shuǐ , lín lín jiàn dǐ qīng 。
zhuǎn féng kōng kuò chù , liáo xǐ zhì liú qíng 。
pǔ shù yáo rú dài , jiāng ōu jìn ruò yíng 。
jīn tú bié yǒu qù , kuàng nǎi zhuó wú yīng 。

“况乃濯吾缨”繁体原文

自豫章南還江上作

歸去南江水,磷磷見底清。
轉逢空闊處,聊洗滯留情。
浦樹遙如待,江鷗近若迎。
津途別有趣,況乃濯吾纓。

“况乃濯吾缨”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
归去南江水,磷磷见底清。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
转逢空阔处,聊洗滞留情。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
浦树遥如待,江鸥近若迎。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
津途别有趣,况乃濯吾缨。

“况乃濯吾缨”全诗注音

guī qù nán jiāng shuǐ , lín lín jiàn dǐ qīng 。

归去南江水,磷磷见底清。

zhuǎn féng kōng kuò chù , liáo xǐ zhì liú qíng 。

转逢空阔处,聊洗滞留情。

pǔ shù yáo rú dài , jiāng ōu jìn ruò yíng 。

浦树遥如待,江鸥近若迎。

jīn tú bié yǒu qù , kuàng nǎi zhuó wú yīng 。

津途别有趣,况乃濯吾缨。

“况乃濯吾缨”全诗翻译

译文:
回到南江水边,水清澈见底,犹如磷磷明亮。
转到开阔之地,暂时洗去内心的困扰。
远处的浦树宛如等待,江鸥近处似乎欢迎。
在渡口的路上别有趣味,更何况还能洗净我身上的尘埃。

“况乃濯吾缨”总结赏析

赏析:这首诗《自豫章南还江上作》是唐代文学家张九龄的作品。诗人以豫章南归的场景为背景,抒发了自然景色和内心情感的交融之美,同时表达了对归乡之路的喜悦和清新。
首节描写归途中的南江水,以"磷磷见底清"的形象语言展现了江水清澈透底的景象,这一景象使人感到水质之美和水底之明,也为整首诗的清新气息打下了基调。
第二节描述诗人来到空旷的地方,他把手伸入江水中,用水洗涤内心的滞留情感。这里的"洗滞留情"形象化地表现了诗人内心的郁结,通过自然的水流来寓意情感的净化和舒展,增加了诗意的深度。
第三节描写了江畔的景色,浦树和江鸥成为了背景的一部分。浦树遥遥相对,江鸥近在眼前,这些自然元素进一步丰富了诗的画面感。江鸥近若迎,表现了自然与人的亲近,增添了温馨感。
最后一节表达了在这归途之中的趣味,特别是津途的景致。诗人濯吾缨,意味着他在津头梳理自己的头发,这一举动显得格外细腻,也表现了他对归乡之行的精心准备和期待。整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描写,展现了诗人内心的情感变化,最终达到了情景交融、意境深远的效果。

“况乃濯吾缨”诗句作者张九龄介绍:

张九龄,字子寿,韶州曲江人。七岁知属文,擢进士,始调校书郎,以道侔伊吕科爲左拾遗,进中书舍人,出爲冀州刺史。以母不肻去乡里,表换洪州都督,徙桂州兼岭南按察选补使,以张说荐,爲集贤院学士,俄拜中书侍郎,同平章事,迁中书令。爲李林甫所忮,改尚书右丞相。罢政事,贬荆州长史,请归还展墓。卒,諡文献。九龄风度醖藉,在相位,有謇谔匪躬之诚,以直道黜,不戚戚婴望,惟文史自娱。尝识安禄山必反,请诛,不许。後明皇在蜀思其言,遣使致祭,恤其家。集二十卷,今编诗三卷。更多...

“况乃濯吾缨”相关诗句: