“便好扶携玉京去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“便好扶携玉京去”出自哪首诗?

答案:便好扶携玉京去”出自: 宋代 王迈 《岁暮呈同行蔡实甫》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: biàn hǎo fú xié yù jīng qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题2:“便好扶携玉京去”的上一句是什么?

答案:便好扶携玉京去”的上一句是: 诗味相投各一家 , 诗句拼音为: shī wèi xiāng tóu gè yī jiā ,诗句平仄: 仄仄平平仄平仄

问题3:“便好扶携玉京去”的下一句是什么?

答案:便好扶携玉京去”的下一句是: 孤山深处看梅花 , 诗句拼音为: gū shān shēn chù kàn méi huā ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“便好扶携玉京去”全诗

岁暮呈同行蔡实甫 (suì mù chéng tóng háng cài shí fǔ)

朝代:宋    作者: 王迈

人生聚散类团沙,偶得联骖饯岁华。
竹杖徐行忘了簥,村醪小酌胜如茶。
乡情喜似轻千里,诗味相投各一家。
便好扶携玉京去,孤山深处看梅花。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

rén shēng jù sàn lèi tuán shā , ǒu dé lián cān jiàn suì huá 。
zhú zhàng xú xíng wàng le jiāo , cūn láo xiǎo zhuó shèng rú chá 。
xiāng qíng xǐ sì qīng qiān lǐ , shī wèi xiāng tóu gè yī jiā 。
biàn hǎo fú xié yù jīng qù , gū shān shēn chù kàn méi huā 。

“便好扶携玉京去”繁体原文

歲暮呈同行蔡實甫

人生聚散類團沙,偶得聯驂餞歲華。
竹杖徐行忘了簥,村醪小酌勝如茶。
鄉情喜似輕千里,詩味相投各一家。
便好扶携玉京去,孤山深處看梅花。

“便好扶携玉京去”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
人生聚散类团沙,偶得联骖饯岁华。

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
竹杖徐行忘了簥,村醪小酌胜如茶。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
乡情喜似轻千里,诗味相投各一家。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
便好扶携玉京去,孤山深处看梅花。

“便好扶携玉京去”全诗注音

rén shēng jù sàn lèi tuán shā , ǒu dé lián cān jiàn suì huá 。

人生聚散类团沙,偶得联骖饯岁华。

zhú zhàng xú xíng wàng le jiāo , cūn láo xiǎo zhuó shèng rú chá 。

竹杖徐行忘了簥,村醪小酌胜如茶。

xiāng qíng xǐ sì qīng qiān lǐ , shī wèi xiāng tóu gè yī jiā 。

乡情喜似轻千里,诗味相投各一家。

biàn hǎo fú xié yù jīng qù , gū shān shēn chù kàn méi huā 。

便好扶携玉京去,孤山深处看梅花。

“便好扶携玉京去”全诗翻译

译文:

人生的聚散就像是一堆沙子聚合又分散,偶然得到一匹马相伴送走岁月的荣华。
我手持竹杖悠然漫步,忘却了尘世的喧嚣,乡村的醪酒轻松愉悦,胜过了名贵的茶。
故乡的情意宛如轻飘的云,仿佛轻松跨越了千里,我们的诗味相投,虽各自一家,却相互欣赏。
如此美好,就去相伴踏上前往玉京的旅途吧,一同来到幽深的山中,观赏孤零零盛开的梅花。
这首诗以人生的聚散、乡情的喜悦、诗意的共鸣以及对自然美景的赞美为主题,表达了对纯朴生活和诗意境界的向往。

“便好扶携玉京去”诗句作者王迈介绍:

王迈(《永乐大典》引作王君实)(一一八四~一二四八),字实之,一作贯之,号臞轩,仙游(今属福建)人。宁宗嘉定十年(一二一七)进士,调潭州观察推官,改浙西安抚司干官。理宗绍定三年(一二三○)爲考试官,因显擿详定官不公被黜。调南外睦宗院教授,时真德秀知福州,力爲之助。端平元年(一二三四)召试馆职,次年,爲秘书省正字(《南宋馆阁续录》卷九),轮对直言,忤旨,出通判漳州。又因应诏言事,削秩免官。久之,复通判漳州。淳佑元年(一二四一)通判吉州,迁知邵武军。八年卒,年六十五(《後村大全集》卷一五二《臞轩王少卿墓志铭》)。有《臞轩集》二十卷(《续文献通考》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》等辑爲十六卷,其中诗五卷。《宋史》卷四二三有传。 王迈诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“便好扶携玉京去”相关诗句: