“岂便伏蓬蒿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岂便伏蓬蒿”出自哪首诗?

答案:岂便伏蓬蒿”出自: 宋代 孔武仲 《家居三首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qǐ biàn fú péng hāo ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“岂便伏蓬蒿”的上一句是什么?

答案:岂便伏蓬蒿”的上一句是: 虹蜺千丈气 , 诗句拼音为: hóng ní qiān zhàng qì ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“岂便伏蓬蒿”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“岂便伏蓬蒿”已经是最后一句了。

“岂便伏蓬蒿”全诗

家居三首 其一 (jiā jū sān shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 孔武仲

毁誉平千载,穷通譬一毛。
虹蜺千丈气,岂便伏蓬蒿

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

huǐ yù píng qiān zǎi , qióng tōng pì yī máo 。
hóng ní qiān zhàng qì , qǐ biàn fú péng hāo 。

“岂便伏蓬蒿”繁体原文

家居三首 其一

毁譽平千載,窮通譬一毛。
虹蜺千丈氣,豈便伏蓬蒿。

“岂便伏蓬蒿”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
毁誉平千载,穷通譬一毛。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
虹蜺千丈气,岂便伏蓬蒿。

“岂便伏蓬蒿”全诗注音

huǐ yù píng qiān zǎi , qióng tōng pì yī máo 。

毁誉平千载,穷通譬一毛。

hóng ní qiān zhàng qì , qǐ biàn fú péng hāo 。

虹蜺千丈气,岂便伏蓬蒿。

“岂便伏蓬蒿”全诗翻译

译文:
毁誉传扬千载,贫困和富裕如同比一根毛发。
虹蜺虽然有着千丈的气势,岂能轻易降伏在蓬蒿之下。
总结:这句话用比喻的手法表达了人生的起伏和不确定性。毁誉传扬的名声可能经久流传,而贫穷与富裕之间也只是微不足道的差别。虽然某些事物可能有着强大的气势,但并不意味着它们就能随心所欲地支配其他弱小的存在。

“岂便伏蓬蒿”总结赏析

赏析:: 这首《家居三首 其一》是孔武仲的作品,表达了毁誉不过千载,穷通如同一根毛发般微小。诗中以虹蜺千丈气和伏蓬蒿来形容人生的起伏和变化。虹蜺千丈气暗示着生命的辉煌和壮丽,而伏蓬蒿则象征了平凡和艰难。通过这两个对比,诗人传达了生活中的起起伏伏,以及荣誉和贫困的瞬息万变。这种对生命和命运的深刻思考使得这首古诗充满了哲理和感慨。
标签: 抒情、哲理

“岂便伏蓬蒿”诗句作者孔武仲介绍:

孔武仲(一○四一~一○九七),字常父(甫),临江新喻(今江西新余)人。仁宗嘉佑八年(一○六三)进士,调谷城主簿,选教授齐州,爲国子直讲。哲宗元佑初,历集贤校理,着作郎,国子司业。尝民族矛盾论恢复诗赋取地一下,攻击王安石经义。进起居郎兼侍讲迩英殿,除起居舍人,改中书舍人,直学士院。擢给事中,迁礼部侍郎,以宝文阁待制知洪州,徙宣州。绍圣四年,坐元佑党夺耿,管勾洪州玉隆观、池州居住(《宋会要辑稿》职官六七之一六),卒,年五十七。与兄文仲、弟平仲并称“三孔”。黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。着有,诗书论语说》等百余卷,已佚。南宋王更多...

“岂便伏蓬蒿”相关诗句: