“回首庐山二十年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“回首庐山二十年”出自哪首诗?

答案:回首庐山二十年”出自: 宋代 戴表元 《陪阮使君游玉几》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huí shǒu lú shān èr shí nián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“回首庐山二十年”的上一句是什么?

答案:回首庐山二十年”的上一句是: 居然悟得松风梦 , 诗句拼音为: jū rán wù dé sōng fēng mèng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“回首庐山二十年”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“回首庐山二十年”已经是最后一句了。

“回首庐山二十年”全诗

陪阮使君游玉几 (péi ruǎn shǐ jūn yóu yù jǐ)

朝代:宋    作者: 戴表元

花满车茵酒满船,乱云堆里访枯禅。
林深何处无芳草,人静有时闻杜鹃。
神屋画飞青䃸磹,灵潭阴罩赤蛇蜒。
居然悟得松风梦,回首庐山二十年

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

huā mǎn chē yīn jiǔ mǎn chuán , luàn yún duī lǐ fǎng kū chán 。
lín shēn hé chù wú fāng cǎo , rén jìng yǒu shí wén dù juān 。
shén wū huà fēi qīng 䃸 tán , líng tán yīn zhào chì shé yán 。
jū rán wù dé sōng fēng mèng , huí shǒu lú shān èr shí nián 。

“回首庐山二十年”繁体原文

陪阮使君遊玉几

花滿車茵酒滿船,亂雲堆裏訪枯禪。
林深何處無芳草,人靜有時聞杜鵑。
神屋畫飛青䃸磹,靈潭陰罩赤蛇蜒。
居然悟得松風夢,回首廬山二十年。

“回首庐山二十年”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
花满车茵酒满船,乱云堆里访枯禅。

平平平仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
林深何处无芳草,人静有时闻杜鹃。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
神屋画飞青䃸磹,灵潭阴罩赤蛇蜒。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
居然悟得松风梦,回首庐山二十年。

“回首庐山二十年”全诗注音

huā mǎn chē yīn jiǔ mǎn chuán , luàn yún duī lǐ fǎng kū chán 。

花满车茵酒满船,乱云堆里访枯禅。

lín shēn hé chù wú fāng cǎo , rén jìng yǒu shí wén dù juān 。

林深何处无芳草,人静有时闻杜鹃。

shén wū huà fēi qīng 䃸 tán , líng tán yīn zhào chì shé yán 。

神屋画飞青䃸磹,灵潭阴罩赤蛇蜒。

jū rán wù dé sōng fēng mèng , huí shǒu lú shān èr shí nián 。

居然悟得松风梦,回首庐山二十年。

“回首庐山二十年”全诗翻译

译文:

花充满了车厢,酒满满地装在船上,乱云堆叠的地方寻找干枯的禅师。在茂密的林间,无处不生长着芬芳的草,人静谧时偶尔能听到杜鹃的鸣叫声。
神秘的房屋仿佛飞舞在青色的䃸磹上,神奇的灵潭被阴影笼罩,赤色的蛇蜿蜒其中。居然在这样的环境中领悟到了松风的梦境,回首看去,已经在庐山居住了二十年。

总结:

诗人描绘了一个寻幽探秘的画面,车上满载着鲜花,船上装满美酒,他在乱云缭绕的地方探访一位禅师。林深之处,草木芬芳;寂静时,杜鹃鸣叫。神秘的房屋在青色磹上飞翔,神秘的灵潭被阴影遮掩,其中有一条赤蛇蜿蜒。诗人在这环境中领悟到了松风梦境,回首已在庐山居住二十年。整首诗透露出寻幽探秘、领悟人生的主题。

“回首庐山二十年”诗句作者戴表元介绍:

戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德佑元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐爲信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》爲底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“回首庐山二十年”相关诗句: