“不辞追路到吴山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不辞追路到吴山”出自哪首诗?

答案:不辞追路到吴山”出自: 宋代 许景衡 《赠别应仲康功二绝 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bù cí zhuī lù dào wú shān ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“不辞追路到吴山”的上一句是什么?

答案:不辞追路到吴山”的上一句是: 多谢故人怜逐客 , 诗句拼音为:duō xiè gù rén lián zhú kè ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“不辞追路到吴山”的下一句是什么?

答案:不辞追路到吴山”的下一句是: 谁知别意添凄断 , 诗句拼音为: shuí zhī bié yì tiān qī duàn ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“不辞追路到吴山”全诗

赠别应仲康功二绝 其一 (zèng bié yìng zhòng kāng gōng èr jué qí yī)

朝代:宋    作者: 许景衡

多谢故人怜逐客,不辞追路到吴山
谁知别意添凄断,却送归舟出北关。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

duō xiè gù rén lián zhú kè , bù cí zhuī lù dào wú shān 。
shuí zhī bié yì tiān qī duàn , què sòng guī zhōu chū běi guān 。

“不辞追路到吴山”繁体原文

贈别應仲康功二絕 其一

多謝故人憐逐客,不辭追路到吳山。
誰知别意添悽斷,却送歸舟出北關。

“不辞追路到吴山”韵律对照

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
多谢故人怜逐客,不辞追路到吴山。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
谁知别意添凄断,却送归舟出北关。

“不辞追路到吴山”全诗注音

duō xiè gù rén lián zhú kè , bù cí zhuī lù dào wú shān 。

多谢故人怜逐客,不辞追路到吴山。

shuí zhī bié yì tiān qī duàn , què sòng guī zhōu chū běi guān 。

谁知别意添凄断,却送归舟出北关。

“不辞追路到吴山”全诗翻译

译文:
多谢故人怜惜追逐客人,不辞劳苦追随来到吴山。
谁知别意增添了凄凉和断肠之感,却依旧亲自送别,舟船驶出北关。
总结:全文:这篇古文表达了作者对故人的感激之情,故人对远行客人的关怀和不辞劳苦地追随到达吴山。然而,分别时别有情愫,增添了凄凉和伤感,尽管如此,作者还是亲自送别,目送舟船驶出北关。

“不辞追路到吴山”总结赏析

赏析:这首古诗《赠别应仲康功二绝 其一》表达了作者对离别的深情之情。作者在诗中以深沉的感慨述说别离之苦,表达了离愁别绪之情。
首句“多谢故人怜逐客”,感谢了故人的关怀和送别之情。这句中透露出作者离别时的感激之情,故人的关心让作者倍感温暖。
接着“不辞追路到吴山”,表现了作者不畏艰辛,义无反顾地追随友人到吴山。这里凸显了友谊的珍贵和不舍的情感,愿意付出一切去追随友人。
第三句“谁知别意添凄断”,表达了作者对友人的别意感到悲伤和沉痛,离别的情感使心情愈发凄凉。
最后一句“却送归舟出北关”,形象地描绘了作者送别友人,情感随归舟而去。北关象征着离别之地,舟行向北,寓意着友人的远行。

“不辞追路到吴山”诗句作者许景衡介绍:

许景衡(一○七二~一一二八),字少伊,温州瑞安(今属浙江)人。早年纵学程颐,哲宗元佑九年(一○九四)进士。徽宗大观中爲敕令所删定官。久之,除通判大名府,未行,改逮判福州。後奉祠馆。宣和二年(一一二○),除殿中侍史。以忤王黼去官。钦宗嗣位,以左正言召,避亲嫌改太常少卿,兼太子论德,旋试中书舍人。以爲李光等辨白,罢与宫祠。高宗即位,除御史中丞,拜尚书右丞。爲黄潜善等排沮,罢爲资政殿大学士、提举杭州洞霄宫。至京口,得暍疾卒,年五十七。谥忠简。有《横塘集》三十卷,已佚。四库馆臣据《永乐大典》辑爲《横塘集》二十卷,其中诗六卷。事见《斐然集》卷二六《许公墓志铭》,《宋史》卷三六三有传。 许景衡诗,以影印文渊阁《四库全书·横塘集》爲底本,校以瑞安孙氏《永嘉丛书》所收《横塘集》(简称永嘉本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“不辞追路到吴山”相关诗句: