“亲传肘後方”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“亲传肘後方”出自哪首诗?

答案:亲传肘後方”出自: 唐代 马戴 《谒仙观二首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qīn chuán zhǒu hòu fāng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“亲传肘後方”的上一句是什么?

答案:亲传肘後方”的上一句是: 愿值壶中客 , 诗句拼音为: yuàn zhí hú zhōng kè ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“亲传肘後方”的下一句是什么?

答案:亲传肘後方”的下一句是: 三更礼星斗 , 诗句拼音为: sān gèng lǐ xīng dòu ,诗句平仄:平平仄平仄

“亲传肘後方”全诗

谒仙观二首 二 (yè xiān guān èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 马戴

山空蕙气香,乳管折云房。
愿值壶中客,亲传肘後方
三更礼星斗,寸匕服丹霜。
默坐树阴下,仙经横石牀。

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。

shān kōng huì qì xiāng , rǔ guǎn zhé yún fáng 。
yuàn zhí hú zhōng kè , qīn chuán zhǒu hòu fāng 。
sān gèng lǐ xīng dòu , cùn bǐ fú dān shuāng 。
mò zuò shù yīn xià , xiān jīng héng shí chuáng 。

“亲传肘後方”繁体原文

謁仙觀二首 二

山空蕙氣香,乳管折雲房。
願值壺中客,親傳肘後方。
三更禮星斗,寸匕服丹霜。
默坐樹陰下,仙經橫石牀。

“亲传肘後方”韵律对照

平平仄仄平,仄仄仄平平。
山空蕙气香,乳管折云房。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
愿值壶中客,亲传肘後方。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
三更礼星斗,寸匕服丹霜。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
默坐树阴下,仙经横石牀。

“亲传肘後方”全诗注音

shān kōng huì qì xiāng , rǔ guǎn zhé yún fáng 。

山空蕙气香,乳管折云房。

yuàn zhí hú zhōng kè , qīn chuán zhǒu hòu fāng 。

愿值壶中客,亲传肘後方。

sān gèng lǐ xīng dòu , cùn bǐ fú dān shuāng 。

三更礼星斗,寸匕服丹霜。

mò zuò shù yīn xià , xiān jīng héng shí chuáng 。

默坐树阴下,仙经横石牀。

“亲传肘後方”全诗翻译

译文:
山上空草地上散发着淡淡的蕙兰花香,乳管像云彩一样盘绕在房檐下。
我愿能招待一位有缘份的客人,亲自传授我背后的秘方。
夜深人静时,我对星辰和斗柄进行仪式祭拜,用寸匕服用神奇的丹霜。
我默默坐在树荫下,仙经横放在石床上。


这首诗以山野之景为背景,表达了诗人对自然的热爱与向往。首句描绘了山间空旷的草地上飘散着蕙兰花的香气,展现了清新宜人的环境。第二句中的乳管折云房一语中的,形象地描绘了山中房屋的独特建筑风格,增添了诗意。第三句表达了诗人渴望能邀请一位有缘份的客人来品茗,分享身后的秘方,流露出他对交流与分享的向往。第四句通过描绘夜晚仪式祭拜星辰斗柄,并用匕首服用神奇的丹霜,彰显了诗人对修行仙法的虔诚和追求。最后两句以默坐在树荫下,横放仙经于石床上的形象作为结尾,给人以静谧、神秘的感觉,仿佛将读者带入了一个仙境之中。整首诗以简练的语言和生动的意象,表达了诗人对自然、修行和交流的向往,给人以深思和遐想的空间。

“亲传肘後方”诗句作者马戴介绍:

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。更多...

“亲传肘後方”相关诗句: