“应复念邻翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“应复念邻翁”出自哪首诗?

答案:应复念邻翁”出自: 宋代 陈渊 《和司录行县道中偶风雨有感之作六首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yìng fù niàn lín wēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“应复念邻翁”的上一句是什么?

答案:应复念邻翁”的上一句是: 向来相对饮 , 诗句拼音为: xiàng lái xiāng duì yǐn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“应复念邻翁”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“应复念邻翁”已经是最后一句了。

“应复念邻翁”全诗

和司录行县道中偶风雨有感之作六首 其二 (hé sī lù xíng xiàn dào zhōng ǒu fēng yǔ yǒu gǎn zhī zuò liù shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 陈渊

吏隐声藏雾,天游更御风。
分携方举白,转盼复堆红。
北去豺狼尽,春回雨露同。
向来相对饮,应复念邻翁

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

lì yǐn shēng cáng wù , tiān yóu gèng yù fēng 。
fēn xié fāng jǔ bái , zhuǎn pàn fù duī hóng 。
běi qù chái láng jìn , chūn huí yǔ lù tóng 。
xiàng lái xiāng duì yǐn , yìng fù niàn lín wēng 。

“应复念邻翁”繁体原文

和司錄行縣道中偶風雨有感之作六首 其二

吏隱聲藏霧,天游更御風。
分攜方舉白,轉盼復堆紅。
北去豺狼盡,春回雨露同。
向來相對飲,應復念鄰翁。

“应复念邻翁”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
吏隐声藏雾,天游更御风。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
分携方举白,转盼复堆红。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
北去豺狼尽,春回雨露同。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
向来相对饮,应复念邻翁。

“应复念邻翁”全诗注音

lì yǐn shēng cáng wù , tiān yóu gèng yù fēng 。

吏隐声藏雾,天游更御风。

fēn xié fāng jǔ bái , zhuǎn pàn fù duī hóng 。

分携方举白,转盼复堆红。

běi qù chái láng jìn , chūn huí yǔ lù tóng 。

北去豺狼尽,春回雨露同。

xiàng lái xiāng duì yǐn , yìng fù niàn lín wēng 。

向来相对饮,应复念邻翁。

“应复念邻翁”全诗翻译

译文:
吏隐声藏于雾中,天上游玩更能驾驭风。
分别离别时,他们手举着白色的物品,相互转身望着,又重聚时,彼此身边堆满了红色的物品。
北方的豺狼都离去了,春天回来了,雨水和露水一同降落。
过去一直相互对饮,现在应该再次念起邻里的老人。
总结:这句古文描述了人们之间的离别与重逢,以及春天的到来和友情的延续。文字之间隐含着深厚的情感和生活的变迁。

“应复念邻翁”总结赏析

赏析:: 陈渊的这首诗描述了在旅途中偶遇风雨的情景。诗人感叹隐居者避世不受干扰,仿佛躲藏于雾中;天空展翅飞翔,犹如游走在风中。他们在北风的吹拂下,仍然保持清白和坚定,期盼着喜悦和繁荣的到来。诗中通过自然景象,表达了对清新宜人、自由奔放的生活态度。
标签: 抒情、写景

“应复念邻翁”诗句作者陈渊介绍:

陈渊(?~一一四五),字知默,初名渐,字几叟(《宋元学案》卷三八),学者称默堂先生,南剑州沙县(今属福建)人。瓘从孙。早年师事杨时,时以女妻之。徽宗宣和六年(一一二四),以恩爲吉州永丰簿。高宗建炎中摄永新令(本集卷一九《上都督张丞相书》)。绍兴二年(一一三二),充枢密院计议官(《建炎以来系年要录》卷五一。《宋史》本传作五年,枢密院编修官)。七年,以事出监潭州南岳庙(本集卷一三《辞免举贤良状》)。李纲辟爲江南西路制置司机宜文字。八年,召对,赐进士出身,除秘书丞(同上书卷一二一、《宋会要辑稿》选举九之一八)。九年,除监察御史,迁右正言。十年,以忤秦桧,主管台州崇道观。十五年卒。遗着由婿沈度编刻《默堂集》二十二卷(《默堂集序》)。《宋史》卷三七六及《永乐大典》卷三一五○引《延平志》幷有传。 陈渊诗,以《四部丛刊三编》影印影宋钞本《默堂集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》卷二○八《默堂集》(简称小集)等。新辑集外诗附编卷末。更多...

“应复念邻翁”相关诗句: