“只合高吟当剧谈”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只合高吟当剧谈”出自哪首诗?

答案:只合高吟当剧谈”出自: 宋代 张扩 《题枕流轩诗四首 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī hé gāo yín dāng jù tán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“只合高吟当剧谈”的上一句是什么?

答案:只合高吟当剧谈”的上一句是: 从今客耳亦清净 , 诗句拼音为: cóng jīn kè ěr yì qīng jìng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“只合高吟当剧谈”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“只合高吟当剧谈”已经是最后一句了。

“只合高吟当剧谈”全诗

题枕流轩诗四首 其四 (tí zhěn liú xuān shī sì shǒu qí sì)

朝代:宋    作者: 张扩

诗老诗如冰雪味,後来和者得分甘。
从今客耳亦清净,只合高吟当剧谈

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

shī lǎo shī rú bīng xuě wèi , hòu lái hé zhě dé fēn gān 。
cóng jīn kè ěr yì qīng jìng , zhī hé gāo yín dāng jù tán 。

“只合高吟当剧谈”繁体原文

題枕流軒詩四首 其四

詩老詩如冰雪味,後來和者得分甘。
從今客耳亦清凈,只合高吟當劇談。

“只合高吟当剧谈”韵律对照

平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
诗老诗如冰雪味,後来和者得分甘。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
从今客耳亦清净,只合高吟当剧谈。

“只合高吟当剧谈”全诗注音

shī lǎo shī rú bīng xuě wèi , hòu lái hé zhě dé fēn gān 。

诗老诗如冰雪味,後来和者得分甘。

cóng jīn kè ěr yì qīng jìng , zhī hé gāo yín dāng jù tán 。

从今客耳亦清净,只合高吟当剧谈。

“只合高吟当剧谈”全诗翻译

译文:
古诗如同冰雪般清爽,后来与之和谐的人,得到的滋味更加甘甜。
从今以后,客人的耳朵也变得清净,只适合高声吟咏,用来畅谈心中的激动。
总结:这首古诗描述了古诗的魅力,宛如冰雪般清凉怡人,而能与古诗相融合的人,则感受更为甘甜。诗人同时表达了希望以后客人们也能品味高雅诗词,保持心灵的宁静,只适合在愉悦的氛围中高声吟咏,畅谈内心的激动。

“只合高吟当剧谈”总结赏析

《题枕流轩诗四首 其四》是张扩的诗作,这首诗属于抒情诗。诗人以古老的诗歌为基石,赞美了古诗的清新和深刻。让我们来详细赏析:这首诗。
在这首诗中,张扩首先用“诗老诗如冰雪味”来形容古诗,将其比喻为一种纯净和清新的滋味,好像冰雪一般。这个比喻传达了古诗的纯洁和美丽。然后他说“後来和者得分甘”,意味着那些能够欣赏和理解古诗的人将会感到愉悦和满足。这句话强调了古诗的价值和吸引力。
接下来,诗人提到了“从今客耳亦清净”,这句话暗示了通过欣赏古诗,人们的内心变得宁静和清明。最后一句“只合高吟当剧谈”则表明了在欣赏古诗时,只有高层次的讨论和深度的吟咏才足以表达对古诗的尊敬和热爱。
总的来说,这首诗歌表达了对古诗的敬仰和热爱,以及古诗给人们带来的纯净和愉悦。它鼓励人们高度重视古诗,并在欣赏时保持思考和深度的讨论。
标签:
抒情、赞美、古诗、纯净

“只合高吟当剧谈”诗句作者张扩介绍:

张扩,字彦实,一字子微,德兴(今属江西)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士(清光绪《江西通志》卷二一)。历国子簿,国子博士,河北转运副使。高宗时官处州工曹,知广德军,提举两浙市舶。入爲中书舍人,因事罢,提举江州太平观。事见本集谢表。有《东窗集》四十卷(《直斋书录解题》卷一八),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十六卷,其中诗五卷。 张扩诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“只合高吟当剧谈”相关诗句: