“鹤怨猿惊羞故山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鹤怨猿惊羞故山”出自哪首诗?

答案:鹤怨猿惊羞故山”出自: 宋代 范镇 《镇卜居许下虽未有涯先作五十六言奉寄子华相公持国端明玉汝待制》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hè yuàn yuán jīng xiū gù shān ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题2:“鹤怨猿惊羞故山”的上一句是什么?

答案:鹤怨猿惊羞故山”的上一句是: 凫居雁户得安处 , 诗句拼音为: fú jū yàn hù dé ān chù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄平

问题3:“鹤怨猿惊羞故山”的下一句是什么?

答案:鹤怨猿惊羞故山”的下一句是: 静乐顾子难独享 , 诗句拼音为: jìng lè gù zǐ nán dú xiǎng ,诗句平仄:仄仄仄仄平仄仄

“鹤怨猿惊羞故山”全诗

镇卜居许下虽未有涯先作五十六言奉寄子华相公持国端明玉汝待制 (zhèn bǔ jū xǔ xià suī wèi yǒu yá xiān zuò wǔ shí liù yán fèng jì zǐ huá xiàng gong chí guó duān míng yù rǔ dài zhì)

朝代:宋    作者: 范镇

四十年来作往还,如今那怪鬓毛斑。
凫居雁户得安处,鹤怨猿惊羞故山
静乐顾子难独享,公忙何日见君闲。
相将嵩少深深处,更共眠云紫翠间。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

sì shí nián lái zuò wǎng huán , rú jīn nà guài bìn máo bān 。
fú jū yàn hù dé ān chù , hè yuàn yuán jīng xiū gù shān 。
jìng lè gù zǐ nán dú xiǎng , gōng máng hé rì jiàn jūn xián 。
xiāng jiāng sōng shǎo shēn shēn chù , gèng gòng mián yún zǐ cuì jiān 。

“鹤怨猿惊羞故山”繁体原文

鎮卜居許下雖未有涯先作五十六言奉寄子華相公持國端明玉汝待制

四十年來作往還,如今那怪鬢毛斑。
鳧居雁戶得安處,鶴怨猿驚羞故山。
靜樂顧子難獨享,公忙何日見君閑。
相將嵩少深深處,更共眠雲紫翠間。

“鹤怨猿惊羞故山”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
四十年来作往还,如今那怪鬓毛斑。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
凫居雁户得安处,鹤怨猿惊羞故山。

仄仄仄仄平仄仄,平平平仄仄平平。
静乐顾子难独享,公忙何日见君闲。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
相将嵩少深深处,更共眠云紫翠间。

“鹤怨猿惊羞故山”全诗注音

sì shí nián lái zuò wǎng huán , rú jīn nà guài bìn máo bān 。

四十年来作往还,如今那怪鬓毛斑。

fú jū yàn hù dé ān chù , hè yuàn yuán jīng xiū gù shān 。

凫居雁户得安处,鹤怨猿惊羞故山。

jìng lè gù zǐ nán dú xiǎng , gōng máng hé rì jiàn jūn xián 。

静乐顾子难独享,公忙何日见君闲。

xiāng jiāng sōng shǎo shēn shēn chù , gèng gòng mián yún zǐ cuì jiān 。

相将嵩少深深处,更共眠云紫翠间。

“鹤怨猿惊羞故山”全诗翻译

译文:
四十年来来回往复,如今已见鬓发斑白。
凫鸭栖息在雁的栖户中找到了安逸之所,孤独的鹤对猿的喧嚣感到羞愧,只愿回到故山。
静静地享受乐趣,回头望着儿孙难以独自欣赏,你忙于公务,何时能见到你闲暇。
彼此相约,在嵩山之巅深深地相依,更愿共同在紫翠色的云中共度余生。

全文

总结:

这首古文诗描述了四十年来经历的风风雨雨,感慨时光的流逝和岁月的变迁。诗人表达了对故山的思念和对宁静生活的向往,期盼与心爱的人共度余生。同时,也反映了公务繁忙与个人情感的矛盾。诗中通过自然景物的描绘,表达了诗人的情感与心境。

“鹤怨猿惊羞故山”总结赏析

这首诗《镇卜居许下虽未有涯先作五十六言奉寄子华相公持国端明玉汝待制》是范镇创作的。这首诗的主题可以归纳为抒情和交友。现在让我进行赏析:
诗人范镇四十年来不断地创作诗歌,时光荏苒,年事已高,鬓发斑白。他提到自己居住的地方“凫居”,像是一片宁静的世外桃源,适合静心居住。然而,这里也有一些动物的声音,如鹤和猿的叫声,它们让诗人感到有些羞怯,或许是因为他们打扰了他的山野宁静。
在诗中,诗人向朋友子华相公表达了对相见之愿的期盼,但却感叹公务繁忙,无暇相聚。这里表达了友情之情和对友人的思念之情。
最后两句中,诗人提到愿意与子华相公一同游览嵩山和少林寺等美丽的地方,共享云烟和山水之美。这句话增强了诗中的抒情情感。
标签:
抒情、友情、山水

“鹤怨猿惊羞故山”诗句作者范镇介绍:

范镇(一○○八~一○八九),字景仁,成都华阳(今四川成都)人。仁宗宝元元年(一○三八)进士(《续资治通监长编》卷一二二),调新安主簿。召试学士院,授直秘阁、判吏部南曹,开封府推官。擢起居舍人、知谏院,改集贤殿修撰,纠察在京刑狱,同修起居注,遂知制诰。英宗立,迁翰林学士。明年,出知陈州。神宗即位,召复翰林学士兼侍读、知通进银台司。因与王安石政见不合,熙宁三年(一○七○)以户部侍郎致仕。哲宗立,起提举中太一宫兼侍读,恳辞不就,改提举崇福宫。数月复告老,再致仕,累封蜀郡公。元佑三年闰十二月卒,年八十一。谥忠文。有文集百卷,已佚。事见宋韩维《南阳集》卷三○《忠文范公神道碑》。《宋史》卷三三七有传。 范镇诗,以影印清文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》卷三九《范蜀公集》爲底本。新辑集外诗另编一卷。更多...

“鹤怨猿惊羞故山”相关诗句: