“秋老鬓先华”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋老鬓先华”出自哪首诗?

答案:秋老鬓先华”出自: 宋代 折彦质 《湘山留别》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiū lǎo bìn xiān huá ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“秋老鬓先华”的上一句是什么?

答案:秋老鬓先华”的上一句是: 途穷身更怯 , 诗句拼音为: tú qióng shēn gèng qiè ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“秋老鬓先华”的下一句是什么?

答案:秋老鬓先华”的下一句是: 生计黄茅合 , 诗句拼音为: shēng jì huáng máo hé ,诗句平仄:平仄平平仄

“秋老鬓先华”全诗

湘山留别 (xiāng shān liú bié)

朝代:宋    作者: 折彦质

寓久浑忘客,临行似别家。
途穷身更怯,秋老鬓先华
生计黄茅合,归期碧海赊。
湘山今夜雨,留我意无涯。

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

yù jiǔ hún wàng kè , lín xíng sì bié jiā 。
tú qióng shēn gèng qiè , qiū lǎo bìn xiān huá 。
shēng jì huáng máo hé , guī qī bì hǎi shē 。
xiāng shān jīn yè yǔ , liú wǒ yì wú yá 。

“秋老鬓先华”繁体原文

湘山留別

寓久渾忘客,臨行似別家。
途窮身更怯,秋老鬢先華。
生計黄茅合,歸期碧海賒。
湘山今夜雨,留我意無涯。

“秋老鬓先华”韵律对照

仄仄平仄仄,平平仄仄平。
寓久浑忘客,临行似别家。

平平平仄仄,平仄仄平平。
途穷身更怯,秋老鬓先华。

平仄平平仄,平平仄仄平。
生计黄茅合,归期碧海赊。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
湘山今夜雨,留我意无涯。

“秋老鬓先华”全诗注音

yù jiǔ hún wàng kè , lín xíng sì bié jiā 。

寓久浑忘客,临行似别家。

tú qióng shēn gèng qiè , qiū lǎo bìn xiān huá 。

途穷身更怯,秋老鬓先华。

shēng jì huáng máo hé , guī qī bì hǎi shē 。

生计黄茅合,归期碧海赊。

xiāng shān jīn yè yǔ , liú wǒ yì wú yá 。

湘山今夜雨,留我意无涯。

“秋老鬓先华”全诗翻译

译文:
寓居在这里已经久远,好像忘却了客人的身份,临行时心情却像是离别自己的家一样。在旅途中,路途渐渐崎岖,我自己的身体也变得胆怯,感觉力不从心。秋天的岁月使得我的白发先行显现,如同花朵逐渐凋零。
我的生计如同黄茅相合,日子过得很艰难。期待着归程,像是借了碧海的赊账一样,还未还清。此时湘山的夜晚下起了雨,湿润的雨水似乎在继续留恋着我,让我的心意无法尽意归去。
全文表达了作者长久居住在异乡,现在即将离开,心情复杂。途中既有身体的疲惫,也有对家乡的思念和未来的期待。生活的艰难让他希望早日回家,但眼下仍需继续面对旅途的险阻。雨夜的湘山,景色虽美,却也勾起了作者对家的思念,让他意难平。整篇古文抒发了对离别和归乡的感慨,以及对家园的深深眷恋之情。

“秋老鬓先华”诗句作者折彦质介绍:

折彦质(?~一一六○),字仲古,号葆真居士,祖籍云中(今山西大同),徙河西府谷(今属陕西)(《姑溪後集》卷二○附《折公墓志铭》)。可适子。钦宗靖康初爲河东制置使,坐丧师责海州团练副使,永州安置(《宋会要辑稿》职官六九之二九)。高宗绍兴二年(一一三二),起爲湖南安抚使兼知潭州。四年,擢枢密都承旨。六年,签书枢密院事兼权参知政事,与赵鼎同罢。七年,起知福州。九年,落职。秦桧死後起知广州,移洪州。三十年(《宋会要辑稿》选举三二之二四作三十一年),卒於潭州。《两宋名贤小集》存《葆真居士集》一卷。事见《建炎以来系年要录》卷六一、七七、九八、一○七、一二七、一七一、一七四、一八三、一八五。 折彦质诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》爲底本,参校美国会图书馆藏抄本(简称抄本),与新辑集外诗合编一卷。更多...

“秋老鬓先华”相关诗句: