“枪旗封蜀茗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“枪旗封蜀茗”出自哪首诗?

答案:枪旗封蜀茗”出自: 唐代 齐己 《谢人惠扇子及茶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiāng qí fēng shǔ míng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“枪旗封蜀茗”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“枪旗封蜀茗”已经是第一句了。

问题3:“枪旗封蜀茗”的下一句是什么?

答案:枪旗封蜀茗”的下一句是: 圆洁制鲛绡 , 诗句拼音为: yuán jié zhì jiāo xiāo ,诗句平仄:平仄仄平平

“枪旗封蜀茗”全诗

谢人惠扇子及茶 (xiè rén huì shàn zi jí chá)

朝代:唐    作者: 齐己

枪旗封蜀茗,圆洁制鲛绡。
好客分烹煮,青蝇避动摇。
陆生夸妙法,班女恨凉飙。
多谢崔居士,相思寄寂寥。

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

qiāng qí fēng shǔ míng , yuán jié zhì jiāo xiāo 。
hào kè fēn pēng zhǔ , qīng yíng bì dòng yáo 。
lù shēng kuā miào fǎ , bān nǚ hèn liáng biāo 。
duō xiè cuī jū shì , xiāng sī jì jì liáo 。

“枪旗封蜀茗”繁体原文

謝人惠扇子及茶

鎗旗封蜀茗,圓潔製鮫綃。
好客分烹煮,青蠅避動搖。
陸生誇妙法,班女恨涼飆。
多謝崔居士,相思寄寂寥。

“枪旗封蜀茗”韵律对照

平平平仄仄,平仄仄平平。
枪旗封蜀茗,圆洁制鲛绡。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
好客分烹煮,青蝇避动摇。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
陆生夸妙法,班女恨凉飙。

平仄平平仄,平平仄仄平。
多谢崔居士,相思寄寂寥。

“枪旗封蜀茗”全诗注音

qiāng qí fēng shǔ míng , yuán jié zhì jiāo xiāo 。

枪旗封蜀茗,圆洁制鲛绡。

hào kè fēn pēng zhǔ , qīng yíng bì dòng yáo 。

好客分烹煮,青蝇避动摇。

lù shēng kuā miào fǎ , bān nǚ hèn liáng biāo 。

陆生夸妙法,班女恨凉飙。

duō xiè cuī jū shì , xiāng sī jì jì liáo 。

多谢崔居士,相思寄寂寥。

“枪旗封蜀茗”全诗翻译

译文:

火器的旗帜遮挡了茶香,光滑的丝绸制成了华丽的衣裳。
友好的款待被用来分煮食物,让苍蝇远离喧嚣。
有学问的人夸奖了巧妙的技艺,班女却为寒风嫉妒。
衷心感谢崔居士,寂寥之中寄托相思之情。



总结:


这首诗描绘了一幅多个意象交织的图景。首先,火器的旗帜掩盖了茶的香气,展示了现代文明对传统之美的侵蚀。然后,友好的款待被用来招待客人,但却需要小心保持卫生,避免苍蝇的干扰。接着,陆生赞美了一些巧妙的技艺,而班女则因为寒风而感到不满。最后,诗人深情地感谢崔居士,并将自己的思念寄托在寂寥之中。整首诗通过细腻的描写展示了生活中的琐碎和情感的纠结。

“枪旗封蜀茗”总结赏析

赏析:
这首古诗《谢人惠扇子及茶》由齐己创作,表达了作者对朋友所赠送的茶叶和扇子的感激之情,同时通过这些物品,展现了一幅静谧、宁静的画面。整首诗以简洁明了的语言,传达出作者对友情和品质生活的向往。
首句“枪旗封蜀茗,圆洁制鲛绡”中,枪旗封蜀茗和圆洁制鲛绡都是珍贵的礼物,蜀茗代表了珍稀的茶叶,鲛绡则代表了高质量的扇子。作者用这两个礼物来展示友情的珍贵和高贵。
第二句“好客分烹煮,青蝇避动摇”描写了作者在品茗时的宁静和享受,将茶叶烹饪得恰到好处,而青蝇却远离这片宁静,强化了这个场景的宁静和纯净。
第三句“陆生夸妙法,班女恨凉飙”表现出陆机赞美茶的烹饪技艺,而班女则感受到了微风的凉意,增加了气氛的细节描写。
最后一句“多谢崔居士,相思寄寂寥”表达了作者对友情的感激之情,崔居士的赠送令作者感到相思之情愈加深沉,但又伴随着一种寂寥的感觉。

“枪旗封蜀茗”诗句作者齐己介绍:

齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。《白莲集》十卷,外编一卷,今编诗十卷。 齐己,名得生,姓胡氏,潭之益阳人。出家大潙山同庆寺,复栖衡岳东林。後欲入蜀,经江陵,高从诲留爲僧正,居之龙兴寺,自号衡岳沙门。白莲集十卷,外编一卷,今编诗十卷。更多...

“枪旗封蜀茗”相关诗句: