首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄李尊师 > 白发慈亲奈倚门

“白发慈亲奈倚门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白发慈亲奈倚门”出自哪首诗?

答案:白发慈亲奈倚门”出自: 宋代 黄希旦 《寄李尊师》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái fà cí qīn nài yǐ mén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“白发慈亲奈倚门”的上一句是什么?

答案:白发慈亲奈倚门”的上一句是: 路岐无尽人空老 , 诗句拼音为: lù qí wú jìn rén kōng lǎo ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“白发慈亲奈倚门”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“白发慈亲奈倚门”已经是最后一句了。

“白发慈亲奈倚门”全诗

寄李尊师 (jì lǐ zūn shī)

朝代:宋    作者: 黄希旦

底事悠悠信莫闻,还疑深入武陵源。
几年江上秋风夜,故国闽中暮雨村。
尘世功名宁自笑,蓬壶旨趣有谁论。
路岐无尽人空老,白发慈亲奈倚门

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

dǐ shì yōu yōu xìn mò wén , huán yí shēn rù wǔ líng yuán 。
jǐ nián jiāng shàng qiū fēng yè , gù guó mǐn zhōng mù yǔ cūn 。
chén shì gōng míng níng zì xiào , péng hú zhǐ qù yǒu shuí lùn 。
lù qí wú jìn rén kōng lǎo , bái fà cí qīn nài yǐ mén 。

“白发慈亲奈倚门”繁体原文

寄李尊師

底事悠悠信莫聞,還疑深入武陵源。
幾年江上秋風夜,故國閩中暮雨村。
塵世功名寧自笑,蓬壺旨趣有誰論。
路岐無盡人空老,白髮慈親奈倚門。

“白发慈亲奈倚门”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
底事悠悠信莫闻,还疑深入武陵源。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
几年江上秋风夜,故国闽中暮雨村。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
尘世功名宁自笑,蓬壶旨趣有谁论。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
路岐无尽人空老,白发慈亲奈倚门。

“白发慈亲奈倚门”全诗注音

dǐ shì yōu yōu xìn mò wén , huán yí shēn rù wǔ líng yuán 。

底事悠悠信莫闻,还疑深入武陵源。

jǐ nián jiāng shàng qiū fēng yè , gù guó mǐn zhōng mù yǔ cūn 。

几年江上秋风夜,故国闽中暮雨村。

chén shì gōng míng níng zì xiào , péng hú zhǐ qù yǒu shuí lùn 。

尘世功名宁自笑,蓬壶旨趣有谁论。

lù qí wú jìn rén kōng lǎo , bái fà cí qīn nài yǐ mén 。

路岐无尽人空老,白发慈亲奈倚门。

“白发慈亲奈倚门”全诗翻译

译文:
往事深沉广袤,无法得到可信的消息,我还怀疑是否能深入武陵源。

多少年在江边秋风夜晚,我的故乡在闽中,如今已是夕阳西下的雨中小村。

尘世的功名荣华,我宁愿自嘲,真正的乐趣在于自在的生活,有谁能明白?

生命的道路充满了无尽的分岔和人们的匆匆老去,我白发苍苍的亲人依然倚在门前。


全文

总结:

这篇古文抒发了作者对过去往事的怀念,对家乡故土的眷恋,以及对名利浮华的淡然态度和对自在生活的向往。在生命的道路上,人们常常迷茫不定,而岁月无情地将人们推向老去,然而对于真正的人生意义,我们应该保持清醒的认知,珍惜家人的陪伴,追求内心的宁静和快乐。

“白发慈亲奈倚门”诗句作者黄希旦介绍:

黄希旦(一○三三~一○七四),字姬仲(清光绪《邵武府志》卷三○),号支离子,邵武(今属福建)人。九龙观道士。神宗熙宁五年(一○七二)召至京师,後二年逝於太乙宫,年四十二。有《支离子诗集》一卷(《宋史艺文志补》),已佚。《宋诗纪事》卷九○引其诗出《竹堂集》,或爲其文集,今未见,且不见着录。事见明弘治《八闽通志》卷七○。今录诗三十八首。更多...

“白发慈亲奈倚门”相关诗句: