“也不着撰人”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“也不着撰人”出自哪首诗?
答案: “也不着撰人”出自: 唐代 高适的 《闺情(为落殊蕃陈上相知人)》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yě bù zhe zhuàn rén ,诗句平仄: 。
问题2:“也不着撰人”的上一句是什么?
答案:
“也不着撰人”的上一句是: 好像是妓女的歌辞 , 诗句拼音为: hǎo xiàng shì jì nǚ de gē cí
,诗句平仄: 。
问题3:“也不着撰人”的下一句是什么?
答案: “也不着撰人”的下一句是: 不知是否佚诗 , 诗句拼音为: bù zhī shì fǒu yì shī ,诗句平仄:。
“也不着撰人”全诗
闺情(为落殊蕃陈上相知人) (guī qíng wèi luò shū fān chén shàng xiāng zhī rén )
自从沦落到天涯,一片真心恋着□。
(缺字,检原卷似应为「查」字。
)顦顇不缘思旧国,行渧(啼)只是为寃家。
(〖1〗右两首,同写在一卷上。
第一首标题作「高适在哥舒大夫幕下请辞退,托兴奉诗」,疑是後人依托或拟作,细玩修辞与用意,也不像高适的作品,因为是使用高适的故事,故附於此。
《闺情》原卷不题撰人,「顦顇不缘思旧国」,也一定不是高适的话,盖与前一首同为一个沦落在敦煌的文人所作,因此,也连类附及。
「为落殊蕃陈上相知人」的闺情以後,还有四首闺情,好像是妓女的歌辞。
也不着撰人,不知是否佚诗,姑附於後:)。
仄○平仄仄平平,仄仄平平仄仄?。
?仄仄,仄平仄仄○平?平?仄。
??仄仄○○仄仄,○??平?仄仄平平平。
????仄仄仄,平仄仄仄仄仄。
仄仄仄○○仄?平仄仄平平仄平仄仄仄平仄,仄○仄平?,平仄仄平平仄仄仄仄,仄仄平平仄仄仄,仄仄仄平仄仄仄仄,平平仄仄仄平仄仄仄仄,仄仄平仄。
平平平仄仄○仄平,??仄仄○○仄仄?,仄仄仄仄仄平仄仄仄,仄仄平仄仄平平仄仄平仄仄○平仄平平仄仄,平仄,仄平仄仄仄。
?平仄平平平仄○平平?仄平平仄仄,平仄仄仄平平,仄仄仄仄仄仄平平。
仄仄仄仄平,仄平仄仄仄平,平仄平仄??。
“也不着撰人”繁体原文
閨情(爲落殊蕃陳上相知人)
自從淪落到天涯,一片真心戀着□。
(缺字,檢原卷似應爲「查」字。
)顦顇不緣思舊國,行渧(啼)只是爲寃家。
(〖1〗右兩首,同寫在一卷上。
第一首標題作「高適在哥舒大夫幕下請辭退,託興奉詩」,疑是後人依託或擬作,細玩修辭與用意,也不像高適的作品,因爲是使用高適的故事,故附於此。
《閨情》原卷不題撰人,「顦顇不緣思舊國」,也一定不是高適的話,蓋與前一首同爲一個淪落在敦煌的文人所作,因此,也連類附及。
「爲落殊蕃陳上相知人」的閨情以後,還有四首閨情,好像是妓女的歌辭。
也不著撰人,不知是否佚詩,姑附於後:)。
“也不着撰人”韵律对照
仄○平仄仄平平,仄仄平平仄仄?。
自从沦落到天涯,一片真心恋着□。
?仄仄,仄平仄仄○平?平?仄。
(缺字,检原卷似应为「查」字。
??仄仄○○仄仄,○??平?仄仄平平平。
)顦顇不缘思旧国,行渧(啼)只是为寃家。
????仄仄仄,平仄仄仄仄仄。
(〖1〗右两首,同写在一卷上。
仄仄仄○○仄?平仄仄平平仄平仄仄仄平仄,仄○仄平?,平仄仄平平仄仄仄仄,仄仄平平仄仄仄,仄仄仄平仄仄仄仄,平平仄仄仄平仄仄仄仄,仄仄平仄。
第一首标题作「高适在哥舒大夫幕下请辞退,托兴奉诗」,疑是後人依托或拟作,细玩修辞与用意,也不像高适的作品,因为是使用高适的故事,故附於此。
平平平仄仄○仄平,??仄仄○○仄仄?,仄仄仄仄仄平仄仄仄,仄仄平仄仄平平仄仄平仄仄○平仄平平仄仄,平仄,仄平仄仄仄。
《闺情》原卷不题撰人,「顦顇不缘思旧国」,也一定不是高适的话,盖与前一首同为一个沦落在敦煌的文人所作,因此,也连类附及。
?平仄平平平仄○平平?仄平平仄仄,平仄仄仄平平,仄仄仄仄仄仄平平。
「为落殊蕃陈上相知人」的闺情以後,还有四首闺情,好像是妓女的歌辞。
仄仄仄仄平,仄平仄仄仄平,平仄平仄??。
也不着撰人,不知是否佚诗,姑附於後:)。
“也不着撰人”全诗注音
自从沦落到天涯,一片真心恋着□。
(缺字,检原卷似应为「查」字。
)顦顇不缘思旧国,行渧(啼)只是为寃家。
(〖1〗右两首,同写在一卷上。
第一首标题作「高适在哥舒大夫幕下请辞退,托兴奉诗」,疑是後人依托或拟作,细玩修辞与用意,也不像高适的作品,因为是使用高适的故事,故附於此。
《闺情》原卷不题撰人,「顦顇不缘思旧国」,也一定不是高适的话,盖与前一首同为一个沦落在敦煌的文人所作,因此,也连类附及。
「为落殊蕃陈上相知人」的闺情以後,还有四首闺情,好像是妓女的歌辞。
也不着撰人,不知是否佚诗,姑附於後:)。
“也不着撰人”全诗翻译
译文:
自从沦落到天涯,我一片真心恋着他。
(缺字,检原卷似应为「查」字。)愁苦不舍思念故国,流落异乡只为了扶持贫困的家人。
(右两首诗篇写在同一卷上。第一首标题为「高适在哥舒大夫幕下请求辞退,寄托兴奋的诗作」,疑似后人创作或借用,经过细细品味修辞和用意,不太像高适的作品,因为虽然使用了高适的故事,却附和不上他的风格,故附在此。《闺情》原卷没有标明撰人,「愁苦不舍思念故国」这一句话,也绝对不是高适的作品,应该是同一个沦落在敦煌的文人所创作的,所以归为同一类别。在「为落殊蕃陈上相知人」这首《闺情》之后,还有四首其他闺情,看起来像是妓女的歌辞。这些诗篇也没有标明撰人,不知道是否是失传的诗篇,姑且附在后面:)。
“也不着撰人”总结赏析
《闺情(为落殊蕃陈上相知人)》是一首表达离乡背井之情的古诗。诗人高适借用了这个主题,表达了自己沦落到天涯的苦楚之情。
诗中作者自言自语,表达了他离开故乡后的心情。他使用了「一片真心恋着查」,其中「查」字似乎有缺失,但从上下文来看,应该是指故乡的人或事物。诗人的心深深地恋着故乡,即便身处他乡,仍对故乡念念不忘。
诗中还提到「顦顇不缘思旧国」,表现了诗人心情的郁结和不舍。他在异国他乡,内心无法释怀,思念着故乡的一切。而「行渧(啼)只是为寃家」则表达了诗人的心情更加复杂,或许是因为家庭的不幸而感到悲伤和痛苦。
这首诗情感深沉,描写了作者在异国他乡的孤独和思乡之情。诗中缺字不多,但足以传达诗人的感情。整首诗以表达情感为主题,标签可以为「抒情」和「思乡」。
标签:
抒情, 思乡
“也不着撰人”相关诗句:
- 也不着撰人 出自 [唐] 高适 ·《闺情(爲落殊蕃陈上相知人) 》
- 不着撰人 出自 [唐] 胡皓(《全唐诗》卷一○八) ·《感春 》
- 不着撰人姓名 出自 [唐] 王希明 ·《丹元子步天歌 天市垣 》
- 天也撰不去 出自 [宋] 段油 ·《冬日雷雨 》
- 《翰林盛事》爲唐人张着撰 出自 [唐] 朱佐日 ·《登楼 》
- 不是愁人也着愁 出自 [宋] 释普济 ·《损窗 》
- 不是愁人也着愁 出自 [宋] 释如珙 ·《颂古四十五首 其一六 》
- 开口也着合也着 出自 [宋] 释正觉 ·《禅人并化主写真求赞 其三五○ 》
- 不题撰人 出自 [唐] 张果 ·《玄珠歌 三十 》
- 」不题撰人 出自 [唐] 白云仙人 ·《灵草歌 秘曰 》
- 着撰勤节抄 出自 [宋] 韩琦 ·《示直彦 》
- 撰着几书成 出自 [宋] 薛师石 ·《送卢次夔兼柬卢九秘书 》
- 白首勤着撰 出自 [宋] 欧阳修 ·《送任处士归太原 》
- 着撰烦鸿笔 出自 [宋] 张士逊 ·《送高学士知越 》
- 着撰初无千斛米 出自 [宋] 赵鼎臣 ·《贺韩子苍迁居 》
- 也着骀佗一恶人 出自 [宋] 周必大 ·《友人曾无疑示予真索赞 》
- 逢着行人也寄声 出自 [宋] 陈着 ·《次韵月窗兄惜别四首 其四 》
- 也知人着半工夫 出自 [宋] 陈文蔚 ·《傅材甫窗前白月桂开材甫索诗戏作 其一 》
- 香力也能来着人 出自 [宋] 王炎 ·《春日二绝 其二 》
- 他时说着也愁人 出自 [宋] 刘豫 ·《客馆 》