“近来东海又扬尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“近来东海又扬尘”出自哪首诗?

答案:近来东海又扬尘”出自: 宋代 丘葵 《晚道过镜山寺借憩未及曙而返》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìn lái dōng hǎi yòu yáng chén ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“近来东海又扬尘”的上一句是什么?

答案:近来东海又扬尘”的上一句是: 泡沫风灯成一笑 , 诗句拼音为: pào mò fēng dēng chéng yī xiào ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“近来东海又扬尘”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“近来东海又扬尘”已经是最后一句了。

“近来东海又扬尘”全诗

晚道过镜山寺借憩未及曙而返 (wǎn dào guò jìng shān sì jiè qì wèi jí shǔ ér fǎn)

朝代:宋    作者: 丘葵

晚风残照岸乌巾,小借禅床憩旅身。
坐对新花忘故我,行看古月照今人。
聊为江畔骑馿客,难会云间驾鹤宾。
泡沫风灯成一笑,近来东海又扬尘

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

wǎn fēng cán zhào àn wū jīn , xiǎo jiè chán chuáng qì lǚ shēn 。
zuò duì xīn huā wàng gù wǒ , xíng kàn gǔ yuè zhào jīn rén 。
liáo wèi jiāng pàn qí lú kè , nán huì yún jiān jià hè bīn 。
pào mò fēng dēng chéng yī xiào , jìn lái dōng hǎi yòu yáng chén 。

“近来东海又扬尘”繁体原文

晚道過鏡山寺借憩未及曙而返

晚風殘照岸烏巾,小借禪床憩旅身。
坐對新花忘故我,行看古月照今人。
聊爲江畔騎馿客,難會雲間駕鶴賓。
泡沫風燈成一笑,近來東海又揚塵。

“近来东海又扬尘”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
晚风残照岸乌巾,小借禅床憩旅身。

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄仄平平。
坐对新花忘故我,行看古月照今人。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
聊为江畔骑馿客,难会云间驾鹤宾。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
泡沫风灯成一笑,近来东海又扬尘。

“近来东海又扬尘”全诗注音

wǎn fēng cán zhào àn wū jīn , xiǎo jiè chán chuáng qì lǚ shēn 。

晚风残照岸乌巾,小借禅床憩旅身。

zuò duì xīn huā wàng gù wǒ , xíng kàn gǔ yuè zhào jīn rén 。

坐对新花忘故我,行看古月照今人。

liáo wèi jiāng pàn qí lú kè , nán huì yún jiān jià hè bīn 。

聊为江畔骑馿客,难会云间驾鹤宾。

pào mò fēng dēng chéng yī xiào , jìn lái dōng hǎi yòu yáng chén 。

泡沫风灯成一笑,近来东海又扬尘。

“近来东海又扬尘”全诗翻译

译文:

晚风吹拂残照,岸边的乌巾轻舞,我身着朴素的禅袍,借一小床静享旅途的安宁。坐在这里,对着新绽放的花朵,忘却了尘世的烦忧;行走间,凝望古老的明月,照耀着今人的身影。我只是随意成为江畔骑马的客人,却难以成为飞驰云端的鹤宾。泡沫般的风灯烛光,成就了一场无声的微笑,然而近来东海又卷起尘埃,掀起波澜。
全诗写景抒怀,通过描绘晚风残照、岸边乌巾、禅床旅途等细节,表达了诗人对清净安宁的向往。诗人以花与月为喻,表达了忘却过去、凝视现在的心境。诗人自比江畔骑马客,表现了随遇而安的态度,但又难以达到超然脱俗的境界。最后以泡沫风灯的一笑,抒发了诗人对瞬息美好的感慨,却又在结尾时提及东海的尘埃,映衬了时光无情的变迁。

“近来东海又扬尘”诗句作者丘葵介绍:

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,徵聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)爲底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“近来东海又扬尘”相关诗句: