“此地故人稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“此地故人稀”出自哪首诗?

答案:此地故人稀”出自: 唐代 马戴 《答鄜畤友人同宿见示》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cǐ dì gù rén xī ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“此地故人稀”的上一句是什么?

答案:此地故人稀”的上一句是: 相逢喜同宿 , 诗句拼音为: xiāng féng xǐ tóng sù ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“此地故人稀”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“此地故人稀”已经是最后一句了。

“此地故人稀”全诗

答鄜畤友人同宿见示 (dá fū zhì yǒu rén tóng sù jiàn shì)

朝代:唐    作者: 马戴

为客自堪悲,风尘日满衣。
承明无计入,旧隐但怀归。
雪积孤城暗,灯残晓角微。
相逢喜同宿,此地故人稀

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

wèi kè zì kān bēi , fēng chén rì mǎn yī 。
chéng míng wú jì rù , jiù yǐn dàn huái guī 。
xuě jī gū chéng àn , dēng cán xiǎo jiǎo wēi 。
xiāng féng xǐ tóng sù , cǐ dì gù rén xī 。

“此地故人稀”繁体原文

答鄜畤友人同宿見示

爲客自堪悲,風塵日滿衣。
承明無計入,舊隱但懷歸。
雪積孤城暗,燈殘曉角微。
相逢喜同宿,此地故人稀。

“此地故人稀”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
为客自堪悲,风尘日满衣。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
承明无计入,旧隐但怀归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
雪积孤城暗,灯残晓角微。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
相逢喜同宿,此地故人稀。

“此地故人稀”全诗注音

wèi kè zì kān bēi , fēng chén rì mǎn yī 。

为客自堪悲,风尘日满衣。

chéng míng wú jì rù , jiù yǐn dàn huái guī 。

承明无计入,旧隐但怀归。

xuě jī gū chéng àn , dēng cán xiǎo jiǎo wēi 。

雪积孤城暗,灯残晓角微。

xiāng féng xǐ tóng sù , cǐ dì gù rén xī 。

相逢喜同宿,此地故人稀。

“此地故人稀”全诗翻译

译文:
客人自己可怜得堪悲,身上满是风尘的污垢。
即便受命于明君,无计可施进入其中,
只能心怀归乡的念想,回到过去的隐居地。
积雪覆盖了孤寂的城池,暗淡无光,
残留的灯光微弱地照亮了黎明的角落。
相逢之喜让我们能够共同留宿,然而在这个地方,故人已经稀少。

“此地故人稀”总结赏析

赏析:
这首诗《答鄜畤友人同宿见示》是唐代诗人马戴所作,表达了旅途中思乡之情以及与故友相逢的喜悦。
诗人身处异乡,感叹旅途的辛苦,自称“为客自堪悲”,意指作为客人,感受到了离乡背井的辛苦和孤独,风尘满衣,生活艰难。但诗人并不被这种困境所困扰,他“承明无计入”,表示他不愿追求世俗的成功和荣华富贵,而是怀念旧时隐居的心情,向往归乡。
诗中以雪和灯为景,雪积孤城,暗示着寂寥与孤独,而灯残晓角微,则表现了归家的向往和期盼。最后两句“相逢喜同宿,此地故人稀”,表达了与友人相逢共度一夜的喜悦,同时也暗示了故人稀少的现实,增添了别乡人思家的愁绪。

“此地故人稀”诗句作者马戴介绍:

马戴,字虞臣,会昌四年进士第。宣宗大中初,太原李司空辟掌书记,以正言被斥爲龙阳尉。懿宗咸通末,佐大同军幕,终太学博士。诗集一卷,今编二卷。更多...

“此地故人稀”相关诗句: