“句在渠侬拥鼻中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“句在渠侬拥鼻中”出自哪首诗?

答案:句在渠侬拥鼻中”出自: 宋代 朱松 《题赵守中江行初雪图》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jù zài qú nóng yōng bí zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“句在渠侬拥鼻中”的上一句是什么?

答案:句在渠侬拥鼻中”的上一句是: 正应无奈催诗雪 , 诗句拼音为: zhèng yìng wú nài cuī shī xuě ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“句在渠侬拥鼻中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“句在渠侬拥鼻中”已经是最后一句了。

“句在渠侬拥鼻中”全诗

题赵守中江行初雪图 (tí zhào shǒu zhōng jiāng xíng chū xuě tú)

朝代:宋    作者: 朱松

江阔云垂满袖风,急须下马一尊同。
正应无奈催诗雪,句在渠侬拥鼻中

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

jiāng kuò yún chuí mǎn xiù fēng , jí xū xià mǎ yī zūn tóng 。
zhèng yìng wú nài cuī shī xuě , jù zài qú nóng yōng bí zhōng 。

“句在渠侬拥鼻中”繁体原文

題趙守中江行初雪圖

江闊雲垂滿袖風,急須下馬一尊同。
正應無奈催詩雪,句在渠儂擁鼻中。

“句在渠侬拥鼻中”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
江阔云垂满袖风,急须下马一尊同。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
正应无奈催诗雪,句在渠侬拥鼻中。

“句在渠侬拥鼻中”全诗注音

jiāng kuò yún chuí mǎn xiù fēng , jí xū xià mǎ yī zūn tóng 。

江阔云垂满袖风,急须下马一尊同。

zhèng yìng wú nài cuī shī xuě , jù zài qú nóng yōng bí zhōng 。

正应无奈催诗雪,句在渠侬拥鼻中。

“句在渠侬拥鼻中”全诗翻译

译文:

江水宽广,云彩低垂,满袖风光。迫切需要下马与酒壶同乐。正是应该无奈地被催促着写诗的时候,如同雪花纷飞,句子在渠侬(指鼻子)之间拥挤不堪。
全诗描述的是一位诗人或文人在江边广阔的水面上,云彩飘渺,风景优美。他急需停下来,与友人一同下马,共饮美酒欢聚。然而,他却面临着被人催促写诗的困扰,感觉如同雪花纷飞般,诗句不断在脑海中交织,令他有些无所适从,形容得十分生动。整首诗描绘了诗人的心情和环境,同时展现了他创作诗歌的苦恼。

“句在渠侬拥鼻中”总结赏析

赏析:: 这首诗《题赵守中江行初雪图》由朱松创作,描写了一幅江行初雪的画卷。诗人在画面中感受到江阔云垂、风雪交加的壮丽景色,以及与友人赵守中相逢共赏的情景。诗中表现了大自然的雄伟和人与自然的和谐共生。
第一句中,“江阔云垂满袖风”描绘了江面宽广,云彩低垂,仿佛江水在满袖风的吹拂下翻滚涌动。这个场景展现了自然界的壮丽和活力。
第二句“急须下马一尊同”,表达了诗人的迫切之情。他们迫不及待地下马,一同欣赏这雪景之美。这里的“一尊同”可能指的是共享酒杯,加强了友情和共鸣的情感。
第三句“正应无奈催诗雪”,诗人感受到自然的催促,似乎自然界的壮丽景色催促他写下这首诗歌。这句反映了诗人对自然景色的深刻感悟。
最后一句“句在渠侬拥鼻中”描绘了赵守中听诗时的神态,他的鼻子仿佛拥有了这首诗的句子,表现了他对诗歌的投入和沉醉。

“句在渠侬拥鼻中”诗句作者朱松介绍:

朱松(一○九七~一一四三),字乔年,号韦斋,徽州婺源(今属江西)人。熹父。徽宗政和八年(一一一八)同上舍出身,授建州政和尉,调南剑州尤溪尉,监泉州石井镇。高宗绍兴四年(一一三四)除秘书省正字,累迁承议郎。十年,因反对和议忤秦桧,出知饶州,未就,主管台州崇道观。十三年卒。有《韦斋集》十二卷,外集十卷,外集已佚。事见本集卷首行状、《宋史》卷四二九《朱熹传》。 朱松诗,以《四部丛刊》续编影印明弘治邝璠刊《韦斋集》爲底本。校以清康熙程嵦刊本(简称程本)、雍正朱玉刊本(简称玉本)、文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清郑镳抄本(简称郑本,藏南京图书馆),并参校《石仓历代诗选》(简称诗选)、《宋诗钞》及补(简称诗钞、钞补)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“句在渠侬拥鼻中”相关诗句: