“曾驱万马上天山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“曾驱万马上天山”出自哪首诗?

答案:曾驱万马上天山”出自: 唐代 高骈 《赴安南却寄台司》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: céng qū wàn mǎ shàng tiān shān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“曾驱万马上天山”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“曾驱万马上天山”已经是第一句了。

问题3:“曾驱万马上天山”的下一句是什么?

答案:曾驱万马上天山”的下一句是: 风去云回顷刻间 , 诗句拼音为: fēng qù yún huí qǐng kè jiān ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“曾驱万马上天山”全诗

赴安南却寄台司 (fù ān nán què jì tái sī)

朝代:唐    作者: 高骈

曾驱万马上天山,风去云回顷刻间。
今日海门南面事,莫教还似凤林关。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

céng qū wàn mǎ shàng tiān shān , fēng qù yún huí qǐng kè jiān 。
jīn rì hǎi mén nán miàn shì , mò jiào huán sì fèng lín guān 。

“曾驱万马上天山”繁体原文

赴安南却寄台司

曾驅萬馬上天山,風去雲回頃刻間。
今日海門南面事,莫教還似鳳林關。

“曾驱万马上天山”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
曾驱万马上天山,风去云回顷刻间。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
今日海门南面事,莫教还似凤林关。

“曾驱万马上天山”全诗注音

céng qū wàn mǎ shàng tiān shān , fēng qù yún huí qǐng kè jiān 。

曾驱万马上天山,风去云回顷刻间。

jīn rì hǎi mén nán miàn shì , mò jiào huán sì fèng lín guān 。

今日海门南面事,莫教还似凤林关。

“曾驱万马上天山”全诗翻译

译文:
曾经驱驰万马登上天山,风一吹云便回旋,转瞬即逝。
如今在海门南方发生的事情,切莫让它再次像凤林关一样重演。



总结:

这首诗描绘了一个历史事件和一种寓意。诗中提到了驱驰万马登上天山的壮丽景象,以及风吹云回的瞬间。然后,诗人以对当下事件的警示之辞,表示不希望重复过去凤林关的悲剧。通过这样的描写,诗人表达了对历史的思考和对未来的期许。

“曾驱万马上天山”总结赏析

赏析:: 这首诗《赴安南却寄台司》是唐代诗人高骈创作的作品。诗人以豪情壮志表达了自己面临困境时的坚定和果敢,突现了他积极向往的勇敢精神。第一句"曾驱万马上天山"表现了诗人曾经率领万马奔赴天山的英勇豪情,展现了壮志凌云的气概。第二句"风去云回顷刻间"以短暂的时间描绘了逝去的往事,强调时光的匆匆流逝,进一步突出了豪情壮志瞬间成为过往。接着诗人表达了当前的困境和心境,"今日海门南面事"揭示了他面临的处境,此刻远离天山,置身险境。最后两句"莫教还似凤林关"则表达了诗人的意志,不愿在当前的困境中气馁,希望不要让他的情况变得像当年受阻于凤林关那般困顿。整首诗通过展现豪情壮志和面对困境的果敢态度,塑造了高骈不畏艰险,奋发向前的英雄形象。
标签: 抒情、豪情

“曾驱万马上天山”诗句作者高骈介绍:

高骈,字千里,南平郡王崇文之孙。家世禁卫,幼颇修饬,折节爲文学。初事朱叔明爲司马,後历右神策军都虞侯、秦州刺史。咸通中,拜安南都护,进检校刑部尚书,以都护府爲静海军,授骈节度,兼诸道行营招讨使。僖宗立,加同中书门下平章事,迁劒南西川节度,进检校司徒,封燕国公。徙荆南节度,加诸道行营都统、盐铁转运等使,俄徙淮南节度副大使。广明初,进检校太尉、东面都统、京西京北神策军诸道兵马等使,封渤海郡王,爲部将毕师铎所害。诗一卷。 高骈字千里,南平郡王高崇文之孙,卒僖宗光啓三年。补诗四句。更多...

“曾驱万马上天山”相关诗句: