“社舞村歌笑杀人”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“社舞村歌笑杀人”出自哪首诗?

答案:社舞村歌笑杀人”出自: 宋代 释明辩 《颂古十六首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shè wǔ cūn gē xiào shā rén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“社舞村歌笑杀人”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“社舞村歌笑杀人”已经是第一句了。

问题3:“社舞村歌笑杀人”的下一句是什么?

答案:社舞村歌笑杀人”的下一句是: 骑牛挑鸭走成群 , 诗句拼音为: qí niú tiāo yā zǒu chéng qún ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“社舞村歌笑杀人”全诗

颂古十六首 其二 (sòng gǔ shí liù shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释明辩

社舞村歌笑杀人,骑牛挑鸭走成群。
三盃酒罢归家去,留得猪头碍塞人。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shè wǔ cūn gē xiào shā rén , qí niú tiāo yā zǒu chéng qún 。
sān bēi jiǔ bà guī jiā qù , liú dé zhū tóu ài sāi rén 。

“社舞村歌笑杀人”繁体原文

頌古十六首 其二

社舞村歌笑殺人,騎牛挑鴨走成群。
三盃酒罷歸家去,留得豬頭礙塞人。

“社舞村歌笑杀人”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
社舞村歌笑杀人,骑牛挑鸭走成群。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
三盃酒罢归家去,留得猪头碍塞人。

“社舞村歌笑杀人”全诗注音

shè wǔ cūn gē xiào shā rén , qí niú tiāo yā zǒu chéng qún 。

社舞村歌笑杀人,骑牛挑鸭走成群。

sān bēi jiǔ bà guī jiā qù , liú dé zhū tóu ài sāi rén 。

三盃酒罢归家去,留得猪头碍塞人。

“社舞村歌笑杀人”全诗翻译

译文:
社舞村里,人们欢笑着,唱歌跳舞的同时却在杀人。他们骑着牛,挑着鸭子,成群结队地走动着。
喝了三杯酒之后,罢归家去,却因为留下了猪头,阻塞了人们的前进。
全文总结:这是一首古文诗歌,描绘了一个村庄里发生的一系列怪异事件。在这个村子里,人们一边跳舞唱歌欢乐,一边却在杀人。他们骑着牛,挑着鸭子成群结队地行走。在热闹的三杯酒之后,回家的路上,留下的猪头却成了阻塞道路的障碍。这样的诗歌描写了一种荒诞离奇的场景,给人以深思。

“社舞村歌笑杀人”总结赏析

《颂古十六首 其二》是一首描写农村生活的古诗,由作者释明辩创作。这首诗的主题是农村景象和乡村生活的轻松愉快。
赏析:
这首诗以轻松幽默的笔调描述了农村生活中的一些有趣场景。诗中提到社舞村的居民们正在欢快地跳舞,让人不禁想象到了一个欢快的场面。骑牛挑鸭的画面也展示了农村生活的勤劳和忙碌,但作者将这些劳作描绘得生动有趣。在忙碌之后,三盃酒喝完后,人们欢乐地回家,这种情景更增添了一份幸福感。最后一句“留得猪头碍塞人”则以幽默的方式表达了农村宴会的热闹和满足。

“社舞村歌笑杀人”诗句作者释明辩介绍:

释明辩(一○八五~一一五七),号正堂,俗姓俞,湖州(今属浙江)人。年十九事报本藴禅师,圆颅受具。後谒径山妙湛慧禅师等名宿,晚依清远。住湖汌道场寺。爲南岳下十五世,龙门清远禅师法嗣。高宗绍兴二十九年卒,年七十三。《嘉泰普灯录》卷一六、《五灯会元》卷二○有传。今录诗六十二首。更多...

“社舞村歌笑杀人”相关诗句: