“上流自昔多雄镇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“上流自昔多雄镇”出自哪首诗?

答案:上流自昔多雄镇”出自: 宋代 李纲 《辞免不允蒙恩遣中使降赐趣行不获已受命二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shàng liú zì xī duō xióng zhèn ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“上流自昔多雄镇”的上一句是什么?

答案:上流自昔多雄镇”的上一句是: 疮痍可使即时苏 , 诗句拼音为: chuāng yí kě shǐ jí shí sū ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“上流自昔多雄镇”的下一句是什么?

答案:上流自昔多雄镇”的下一句是: 内静方能备外虞 , 诗句拼音为: nèi jìng fāng néng bèi wài yú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“上流自昔多雄镇”全诗

辞免不允蒙恩遣中使降赐趣行不获已受命二首 其二 (cí miǎn bù yǔn méng ēn qiǎn zhōng shǐ jiàng cì qù xíng bù huò yǐ shòu mìng èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 李纲

频年巨盗据荆湖,自是廷臣计画迂。
虎兕傥令随指扰,疮痍可使即时苏。
上流自昔多雄镇,内静方能备外虞。
子贱只忧还掣肘,文侯解信乐羊无。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

pín nián jù dào jù jīng hú , zì shì tíng chén jì huà yū 。
hǔ sì tǎng lìng suí zhǐ rǎo , chuāng yí kě shǐ jí shí sū 。
shàng liú zì xī duō xióng zhèn , nèi jìng fāng néng bèi wài yú 。
zǐ jiàn zhī yōu huán chè zhǒu , wén hóu jiě xìn lè yáng wú 。

“上流自昔多雄镇”繁体原文

辭免不允蒙恩遣中使降賜趣行不獲已受命二首 其二

頻年巨盜據荆湖,自是廷臣計畫迂。
虎兕儻令隨指擾,瘡痍可使即時蘇。
上流自昔多雄鎮,內静方能備外虞。
子賤只憂還掣肘,文侯解信樂羊無。

“上流自昔多雄镇”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
频年巨盗据荆湖,自是廷臣计画迂。

仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
虎兕傥令随指扰,疮痍可使即时苏。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
上流自昔多雄镇,内静方能备外虞。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
子贱只忧还掣肘,文侯解信乐羊无。

“上流自昔多雄镇”全诗注音

pín nián jù dào jù jīng hú , zì shì tíng chén jì huà yū 。

频年巨盗据荆湖,自是廷臣计画迂。

hǔ sì tǎng lìng suí zhǐ rǎo , chuāng yí kě shǐ jí shí sū 。

虎兕傥令随指扰,疮痍可使即时苏。

shàng liú zì xī duō xióng zhèn , nèi jìng fāng néng bèi wài yú 。

上流自昔多雄镇,内静方能备外虞。

zǐ jiàn zhī yōu huán chè zhǒu , wén hóu jiě xìn lè yáng wú 。

子贱只忧还掣肘,文侯解信乐羊无。

“上流自昔多雄镇”全诗翻译

译文:
频年以来,巨盗横行荆湖地区,这些巨盗居然能够躲避朝廷官员的追捕,实在是因为这些官员的计谋过于繁琐。
虎兕是这些巨盗的头目,他的命令让手下迅速行动,使得受伤的人可以立即得到治疗。
荆湖地区从古至今一直是多位英雄豪杰的据点,只有内部保持安宁,才能有效地抵御外敌。
然而,子贱却只顾担心外出行动受到限制,而没有认真履行他的职责,而文侯则对乐羊无条件信任,导致了局势的恶化。
总结:这篇古文描写了频年来荆湖地区巨盗横行的局势,官员们的计谋显得过于复杂,使得巨盗得以逍遥法外。巨盗首领虎兕下令手下迅速救治受伤的人,显示出其组织纪律之严明。荆湖地区自古以来都是英雄豪杰之地,只有内部安宁,才能有效对抗外敌。然而,某官员子贱只顾忧虑自己行动受限,忽略了履行职责,而文侯则过于信任乐羊,导致局势进一步恶化。

“上流自昔多雄镇”总结赏析

赏析::
这首诗《辞免不允蒙恩遣中使降赐趣行不获已受命二首 其二》是李纲创作的,反映了他在艰难的时刻,对国家和自身命运的深切思考和表达。这首诗共分为四个部分,每一部分都反映了不同的情感和主题。
第一部分描述了频年来巨盗横行荆湖地区,廷臣们的计划显得矫揉造作。这里的“廷臣计画迂”表明了政府的应对措施似乎不够果断,对盗贼的困扰仍然严重。作者通过这部分表达了对国家局势的忧虑和对政府不力的不满。
第二部分提到了“虎兕傥令随指扰”,表现了国家内外的疮痍。诗人似乎在呼吁国家应该采取果断的行动来解决这些问题,以挽救国家的困境。
第三部分谈到了国家内部的问题,强调了内静才能备外虞。这可能是在告诫政府要首先解决国内的问题,才能应对外部威胁。这也反映了诗人对国家稳定的渴望。
最后一部分涉及了个人命运的问题,提到了“子贱只忧还掣肘”,似乎在表达个人受命运限制的无奈。然而,与国家命运相比,个人的不幸似乎微不足道,这反映了诗人的爱国情感。
标签:
政治抒怀、国家忧虑、命运感慨、爱国情感。

“上流自昔多雄镇”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“上流自昔多雄镇”相关诗句: