“朱绂慙衰齿”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“朱绂慙衰齿”出自哪首诗?

答案:朱绂慙衰齿”出自: 唐代 薛逢 《席上酬东川严中丞叙旧见赠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhū fú cán shuāi chǐ ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“朱绂慙衰齿”的上一句是什么?

答案:朱绂慙衰齿”的上一句是: 恩旧半归泉 , 诗句拼音为: ēn jiù bàn guī quán ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“朱绂慙衰齿”的下一句是什么?

答案:朱绂慙衰齿”的下一句是: 红妆惨别筵 , 诗句拼音为: hóng zhuāng cǎn bié yán ,诗句平仄:平平仄仄平

“朱绂慙衰齿”全诗

席上酬东川严中丞叙旧见赠 (xí shàng chóu dōng chuān yán zhōng chéng xù jiù jiàn zèng)

朝代:唐    作者: 薛逢

昔记披云日,今逾二十年。
声名俱是梦,恩旧半归泉。
朱绂慙衰齿,红妆惨别筵。
离歌正凄切,休更促危弦。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。

xī jì pī yún rì , jīn yú èr shí nián 。
shēng míng jù shì mèng , ēn jiù bàn guī quán 。
zhū fú cán shuāi chǐ , hóng zhuāng cǎn bié yán 。
lí gē zhèng qī qiè , xiū gèng cù wēi xián 。

“朱绂慙衰齿”繁体原文

席上酬東川嚴中丞敘舊見贈

昔記披雲日,今逾二十年。
聲名俱是夢,恩舊半歸泉。
朱紱慙衰齒,紅妝慘別筵。
離歌正淒切,休更促危弦。

“朱绂慙衰齿”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
昔记披云日,今逾二十年。

平平平仄仄,平仄仄平平。
声名俱是梦,恩旧半归泉。

平仄平平仄,平平仄仄平。
朱绂慙衰齿,红妆惨别筵。

平平平平仄,平仄仄平平。
离歌正凄切,休更促危弦。

“朱绂慙衰齿”全诗注音

xī jì pī yún rì , jīn yú èr shí nián 。

昔记披云日,今逾二十年。

shēng míng jù shì mèng , ēn jiù bàn guī quán 。

声名俱是梦,恩旧半归泉。

zhū fú cán shuāi chǐ , hóng zhuāng cǎn bié yán 。

朱绂慙衰齿,红妆惨别筵。

lí gē zhèng qī qiè , xiū gèng cù wēi xián 。

离歌正凄切,休更促危弦。

“朱绂慙衰齿”全诗翻译

译文:
昔日记载的那个穿云而过的日子,已经过去了二十多年。声名与名利都只是一场梦,旧时的恩情只剩下一半回归泉边。红色的绣衣让我惭愧老去,妆容变得悲凉离别的宴席上。别离的歌声令人心痛,让人不要再急促地拉动那危险的琴弦了。

“朱绂慙衰齿”总结赏析

赏析:
薛逢的《席上酬东川严中丞叙旧见赠》是一首咏怀之作,通过叙述旧时友情的变迁,表达了对逝去时光和友情的感慨。诗中作者与友人东川严中丞重逢,回忆起多年前的往事,感叹时光飞逝,人事已非。
首句“昔记披云日,今逾二十年。”表现了作者与友人的友情源远流长,已经有二十年之久。披云日的比喻暗示了友情曾经辉煌如阳光穿透云层一般。
第二句“声名俱是梦,恩旧半归泉。”用“声名”和“恩旧”对比,彰显了友情和个人成就之间的选择。作者认为个人成就虽然重要,但友情同样宝贵,已经有一部分因时光流逝而消失。
第三句“朱绂慙衰齿,红妆惨别筵。”通过“朱绂”和“红妆”这两个词,描绘了友人和友人的爱人。这里“朱绂”代表友人官职的晋升,但同时也意味着年龄的增长。而“红妆”则表现了友人的妻子,暗示了家庭生活的变化。这两句表达了友情在生活中的变迁。
最后两句“离歌正凄切,休更促危弦。”中的“离歌”和“促危弦”将诗情推向高潮,表现出作者内心的悲凉和离别之情。离歌是别离时的歌声,凄切的形容词增强了别离的伤感。而“促危弦”则暗示时间的紧迫,再次强调了时光的流逝和友情的珍贵。

“朱绂慙衰齿”诗句作者薛逢介绍:

薛逢,字陶臣,蒲州河东人。会昌初,擢进士第,授爲万年尉,直弘文馆,历侍御史、尚书郎。出爲巴州刺史,复斥蓬州,寻以太常少卿召还,历给事中,迁秘书监,卒。集十卷,今编诗一卷。更多...

“朱绂慙衰齿”相关诗句: