“一般秀色湘山里”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“一般秀色湘山里”出自哪首诗?
答案: “一般秀色湘山里”出自: 宋代 释谷泉的 《省慈明禅师还而作偈》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yī bān xiù sè xiāng shān lǐ ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄 。
问题2:“一般秀色湘山里”的上一句是什么?
答案:
“一般秀色湘山里”的上一句是: 不知谁共对谈禅 , 诗句拼音为: bù zhī shuí gòng duì tán chán
,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄 。
问题3:“一般秀色湘山里”的下一句是什么?
答案: “一般秀色湘山里”的下一句是: 汝自匡徒我自眠 , 诗句拼音为: rǔ zì kuāng tú wǒ zì mián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“一般秀色湘山里”全诗
省慈明禅师还而作偈 (shěng cí míng chán shī huán ér zuò jì)
相别而今又半年,不知谁共对谈禅。
一般秀色湘山里,汝自匡徒我自眠。
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“一般秀色湘山里”繁体原文
省慈明禪師還而作偈
相別而今又半年,不知誰共對談禪。
一般秀色湘山裏,汝自匡徒我自眠。
“一般秀色湘山里”韵律对照
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
相别而今又半年,不知谁共对谈禅。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
一般秀色湘山里,汝自匡徒我自眠。
“一般秀色湘山里”全诗注音
相别而今又半年,不知谁共对谈禅。
一般秀色湘山里,汝自匡徒我自眠。
“一般秀色湘山里”全诗翻译
译文:
相别已有半年,不知与谁一起谈论禅修。
同样美丽的景色在湘山间,你自有你的匡徒,我自有我安眠。
总结:
这首古文描述了相识半年后再次分别的情景。诗人不知道与谁一起分享禅修的心得体会。他们曾在湘山美景中相遇,但现在各自追求自己的修行和归宿。
“一般秀色湘山里”总结赏析
赏析:这首古诗《省慈明禅师还而作偈》是由释谷泉创作,表达了对禅修与心灵之旅的思考。诗人在诗中以清新的笔触勾画出了一幅宁静和谐的画面。
首句“相别而今又半年”,表达了时间的飞逝,两人分别已半年,暗示了生命短暂的无常。接着“不知谁共对谈禅”,暗示了禅修之路是孤独的,但也蕴含了与他人分享心灵体验的渴望。
接下来的“一般秀色湘山里”,通过美丽的自然景色,传递了禅修者内心的宁静与充实。而“汝自匡徒我自眠”,则表达了每个人的修行都是自己的责任,无法倚赖他人。
“一般秀色湘山里”相关诗句:
- 一般秀色湘山里 出自 [宋] 释谷泉 ·《省慈明禅师还而作偈 》
- 一幅湘山千里色 出自 [宋] 释德洪 ·《琛上人所蓄妙高墨戏三首 其三 》
- 竹里归来色一般 出自 [唐] 齐己 ·《翡翠 》
- 千里山川含秀色 出自 [宋] 王炎 ·《再和林宝文三绝 其二 》
- 水色山容摠一般 出自 [宋] 李弥逊 ·《舟中风雨梅公择有不悦之色因用其韵与解之 》
- 四时山色一般青 出自 [宋] 邹登龙 ·《水亭 》
- 每朝颜色一般般 出自 [唐] 方干 ·《海石榴 》
- 两般顔色一般香 出自 [宋] 朱淑真 ·《二色梅 》
- 两般顔色一般香 出自 [宋] 史铸 ·《黄白菊 》
- 一般顔色两般名 出自 [宋] 释如珙 ·《颂古四十五首 其七 》
- 两般颜色一般香 出自 [唐] 孙鲂 ·《柳 十一 》
- 花和月色一般般 出自 [宋] 杨公远 ·《月下看白莲 》
- 两般顔色一般香 出自 [宋] 朱熹 ·《咏红白莲 》
- 琉璃光里一般般 出自 [宋] 释子淳 ·《偈二十二首 其一九 》
- 一般景色一般容 出自 [宋] 韩淲 ·《次韵子似梅花 其三 》
- 一般毛色一般缨 出自 [唐] 王建 ·《宫词一百首 三十五 》
- 席下湘山秀 出自 [宋] 司马光 ·《聂著作三舅谪官长沙作耐辱亭书来索诗 》
- 乱山岑秀绕湘坟 出自 [宋] 谢薖 ·《寄题长沙高善时醉月堂 》
- 海山秀色藏日色 出自 [宋] 吴儆 ·《赠吴令君 》
- 一盘顔色一般香 出自 [宋] 邵雍 ·《牡丹吟 》