“四望河山古木寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“四望河山古木寒”出自哪首诗?

答案:四望河山古木寒”出自: 宋代 张方平 《过灞桥长安道上作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sì wàng hé shān gǔ mù hán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“四望河山古木寒”的上一句是什么?

答案:四望河山古木寒”的上一句是: 前朝宫展烟芜远 , 诗句拼音为: qián cháo gōng zhǎn yān wú yuǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“四望河山古木寒”的下一句是什么?

答案:四望河山古木寒”的下一句是: 自古功名应邂逅 , 诗句拼音为: zì gǔ gōng míng yìng xiè hòu ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“四望河山古木寒”全诗

过灞桥长安道上作 (guò bà qiáo cháng ān dào shàng zuò)

朝代:宋    作者: 张方平

汉牒熟当披旧迹,灞桥今忽过征鞍。
前朝宫展烟芜远,四望河山古木寒
自古功名应邂逅,大家岐路妄丸澜。
兴亡甚费生灵血,只得高人梦幻看。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hàn dié shú dāng pī jiù jì , bà qiáo jīn hū guò zhēng ān 。
qián cháo gōng zhǎn yān wú yuǎn , sì wàng hé shān gǔ mù hán 。
zì gǔ gōng míng yìng xiè hòu , dà jiā qí lù wàng wán lán 。
xīng wáng shèn fèi shēng líng xuè , zhǐ de gāo rén mèng huàn kàn 。

“四望河山古木寒”繁体原文

過灞橋長安道上作

漢牒熟當披舊跡,灞橋今忽過征鞍。
前朝宮展煙蕪遠,四望河山古木寒。
自古功名應邂逅,大家岐路妄汍瀾。
興亡甚費生靈血,只得高人夢幻看。

“四望河山古木寒”韵律对照

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
汉牒熟当披旧迹,灞桥今忽过征鞍。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
前朝宫展烟芜远,四望河山古木寒。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
自古功名应邂逅,大家岐路妄丸澜。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
兴亡甚费生灵血,只得高人梦幻看。

“四望河山古木寒”全诗注音

hàn dié shú dāng pī jiù jì , bà qiáo jīn hū guò zhēng ān 。

汉牒熟当披旧迹,灞桥今忽过征鞍。

qián cháo gōng zhǎn yān wú yuǎn , sì wàng hé shān gǔ mù hán 。

前朝宫展烟芜远,四望河山古木寒。

zì gǔ gōng míng yìng xiè hòu , dà jiā qí lù wàng wán lán 。

自古功名应邂逅,大家岐路妄丸澜。

xīng wáng shèn fèi shēng líng xuè , zhǐ de gāo rén mèng huàn kàn 。

兴亡甚费生灵血,只得高人梦幻看。

“四望河山古木寒”全诗翻译

译文:

汉牒熟当披旧迹,灞桥今忽过征鞍。
前朝宫展烟芜远,四望河山古木寒。
自古功名应邂逅,大家岐路妄丸澜。
兴亡甚费生灵血,只得高人梦幻看。

翻译后的文本:

熟悉汉代文献,探寻过去的足迹,如今却骑着战马匆匆穿越到灞桥边。
前朝皇宫展现的烟花繁华早已远去,眼前四周的山河古木沉寂而寒冷。
自古以来,功名荣耀或许只是偶然相逢的机缘,众人在岔路上漂泊不定,命运变幻莫测。
国家的兴衰历经了无数生灵的牺牲,唯有高人能够洞悉其中虚幻的幻象。


全文

总结:


这段古文描述了一个人对过去历史的追忆,他熟悉汉代的历史文献,对过去的景物与历史感到怀念。在灞桥边,他骑着战马,仿佛穿越时空。他看到前朝的宫殿繁华已逝,周围的山河古木冷寂。作者深感人世间的功名利禄往往是偶然的相逢,众人在岔路上徘徊,命运难以预料。而国家的兴亡则往往以生灵的血液为代价,只有高人才能洞悉这其中的幻象。全文表达了作者对历史和人生变迁的思考与感慨。

“四望河山古木寒”总结赏析

《过灞桥长安道上作》赏析::
这首诗是张方平的作品,他以诗意的笔触描绘了一幅壮丽的画面,反映了古代长安道上的景象和历史感慨。下面是对这首诗的赏析:
诗人通过描述自己披着旧地的汉牒(古代官员的身份证明)来开篇,表现了对历史文化的深厚感情。他提到了灞桥,这是长安道上的一座著名桥梁,通过这座桥,他仿佛忽然回到了过去。
在诗的第二句中,诗人提到灞桥前朝的宫殿遥遥展烟芜,远处是古老的山水景色,古木苍苍。这些描写呈现出了长安道上的壮丽景色,也表现了历史的沧桑感。
接下来的两句表达了对功名与命运的思考。诗人感慨自古以来,许多有志之士都在岐路上迷茫,一生都在奔波追求功名,但最终却是徒劳无功。这种感叹映射出古代社会的残酷和挣扎。
最后两句带有一种梦幻的色彩。诗人似乎认为兴亡和伟业最终都是一场梦幻,生灵的血汗最终只有高人能够看透。这里的高人可能指的是有着超越世俗眼光的智者。

“四望河山古木寒”诗句作者张方平介绍:

张方平(一○○七~一○九一),字安道,号乐全居士,应天宋城(今河南商丘)人。仁宗景佑元年(一○三四),举茂材异等,爲校书郎,知崑山县。又举贤良方正,迁着作佐郎、通判睦州。召直集贤院,俄知谏院。历知制诰,权知开封府,御史中丞,三司使。加端明殿学士、判太常寺。坐事出知滁州,顷之,知江宁府,入判流内铨。以侍讲学士知滑州,徙益州。复以三司使召,迁尚书左丞、知南京。未几,以工部尚书帅秦州。英宗立,迁礼部尚书,知郓州,还爲翰林学士承旨。神宗即位,除参知政事,与王安石政见不合,又转徙中外,以太子少师致仕。哲宗元佑六年卒,年八十五。赠司空,谥文定。有《乐全集》四十卷。事见《东坡後集》卷一七《张文定公墓志铭》。《宋史》卷三一八有传。 张方平诗四卷,以影印清文渊阁《四库全书》本《乐全集》爲底本,校以清吴兴陶氏抄本(简称陶本,藏北京图书馆),清抄本(藏北京图书馆),清抄季锡畴校本(简称季本)。又据《栾城集》等辑得集外诗,附于卷末。更多...

“四望河山古木寒”相关诗句: