“东门怅别柳条新”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“东门怅别柳条新”出自哪首诗?

答案:东门怅别柳条新”出自: 唐代 刘长卿 《送马秀才落第归江南》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dōng mén chàng bié liǔ tiáo xīn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“东门怅别柳条新”的上一句是什么?

答案:东门怅别柳条新”的上一句是: 南客怀归乡梦频 , 诗句拼音为:nán kè huái guī xiāng mèng pín ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“东门怅别柳条新”的下一句是什么?

答案:东门怅别柳条新”的下一句是: 殷懃斗酒城阴暮 , 诗句拼音为: yīn qín dòu jiǔ chéng yīn mù ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“东门怅别柳条新”全诗

送马秀才落第归江南 (sòng mǎ xiù cái luò dì guī jiāng nán)

朝代:唐    作者: 刘长卿

南客怀归乡梦频,东门怅别柳条新
殷懃斗酒城阴暮,荡漾孤舟楚水春。
湘竹旧斑思帝子,江蓠初绿怨骚人。
怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾。

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。

nán kè huái guī xiāng mèng pín , dōng mén chàng bié liǔ tiáo xīn 。
yīn qín dòu jiǔ chéng yīn mù , dàng yàng gū zhōu chǔ shuǐ chūn 。
xiāng zhú jiù bān sī dì zǐ , jiāng lí chū lǜ yuàn sāo rén 。
lián jūn cǐ qù wèi dé yì , mò shàng chóu kàn lèi mǎn jīn 。

“东门怅别柳条新”繁体原文

送馬秀才落第歸江南

南客懷歸鄉夢頻,東門悵別柳條新。
慇懃斗酒城陰暮,蕩漾孤舟楚水春。
湘竹舊斑思帝子,江蘺初綠怨騷人。
憐君此去未得意,陌上愁看淚滿巾。

“东门怅别柳条新”韵律对照

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
南客怀归乡梦频,东门怅别柳条新。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
殷懃斗酒城阴暮,荡漾孤舟楚水春。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
湘竹旧斑思帝子,江蓠初绿怨骚人。

平平仄仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾。

“东门怅别柳条新”全诗注音

nán kè huái guī xiāng mèng pín , dōng mén chàng bié liǔ tiáo xīn 。

南客怀归乡梦频,东门怅别柳条新。

yīn qín dòu jiǔ chéng yīn mù , dàng yàng gū zhōu chǔ shuǐ chūn 。

殷懃斗酒城阴暮,荡漾孤舟楚水春。

xiāng zhú jiù bān sī dì zǐ , jiāng lí chū lǜ yuàn sāo rén 。

湘竹旧斑思帝子,江蓠初绿怨骚人。

lián jūn cǐ qù wèi dé yì , mò shàng chóu kàn lèi mǎn jīn 。

怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾。

“东门怅别柳条新”全诗翻译

译文:
南方的客人心中怀念着回乡的梦想,东门边伤感地目送着新长出的柳条。
黄昏时分,城阴下殷勤斟满了酒,孤舟在楚江的春水中轻轻摇曳。
湘江边的竹林带着古老的斑纹,思念着往日的帝子;江边的蓮花初次抽出绿叶,怨懷着那位骚人。
可怜的你离去时并未如愿,漫步在路上忧愁地看着泪水满满的巾帼。

“东门怅别柳条新”总结赏析

赏析::
刘长卿的《送马秀才落第归江南》是一首别离之作,通过抒发离别之情,展现了诗人对友人马秀才的深情厚意,同时也表达了诗人对江南的留恋之情。以下是对这首诗的赏析:
诗人以“南客怀归乡梦频”一句开篇,生动地勾画出了马秀才作为南方游子的离愁别绪。他怀念着故乡,不断在梦中回到故土,但现实却令他频频离开,使得别离之情愈发深沉。这句诗以怀乡之情为引子,引出了全诗的主题。
接着,诗人以“东门怅别柳条新”一句,以柳条新绿的景象来勾勒别离的场景。柳条的新绿象征着新的开始,然而在别离之际,这一景象成为了一种刺眼的对比,增强了别离的痛苦。
第三句“殷懃斗酒城阴暮”,诗人在这里描写了一个饮酒的场景,城阴暮色下的饮酒愈发显得沉痛和无奈。这里“殷懃”表现出饮酒的激烈和热烈,暗示了别离之情的愈发深刻。
继而,“荡漾孤舟楚水春”一句,通过孤舟在江水上荡漾,表现了友人秀才离去的场景。江水春天的美景与别离的忧伤交相辉映,形成鲜明的对比。
接下来,“湘竹旧斑思帝子”,诗人通过湘竹的描写,表达了马秀才对故土的思恋之情。湘竹代表着诗人的故乡,而“思帝子”则意味着友人秀才对家乡的眷恋之情。
最后两句“江蓠初绿怨骚人,怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾”则是诗人情感的高潮。他用“江蓠初绿”来表现友人秀才即将远行,心中充满不舍和怨别的情感。最后一句“陌上愁看泪满巾”将别离的悲伤推向了顶点,诗人不禁泪流满巾,表现出深情的别离之情。
标签: 抒情、离别、怀乡、自然景物

“东门怅别柳条新”诗句作者刘长卿介绍:

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官,知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,爲监察御史,以检校祠部员外郎爲转运使判官。知淮南鄂岳转运留後。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有爲之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓爲五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉爲老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。更多...

“东门怅别柳条新”相关诗句: