“孤咏聊自慰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“孤咏聊自慰”出自哪首诗?

答案:孤咏聊自慰”出自: 宋代 欧阳修 《聚星堂前紫薇花》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gū yǒng liáo zì wèi ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“孤咏聊自慰”的上一句是什么?

答案:孤咏聊自慰”的上一句是: 相看两寂寞 , 诗句拼音为: xiāng kàn liǎng jì mò ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题3:“孤咏聊自慰”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“孤咏聊自慰”已经是最后一句了。

“孤咏聊自慰”全诗

聚星堂前紫薇花 (jù xīng táng qián zǐ wēi huā)

朝代:宋    作者: 欧阳修

亭亭紫薇花,向我如有意。
高烟晚溟蒙,清露晨点缀。
岂无阳春月,所得时节异。
静女不争宠,幽姿如自喜。
将期谁顾眄,独伴我憔悴。
而我不强饮,繁英行亦坠。
相看两寂寞,孤咏聊自慰

平平仄平平,仄仄○仄仄。
平平仄○平,平仄平仄仄。
仄平平平仄,仄仄平仄仄。
仄仄仄平仄,平平○仄仄。
○○平仄仄,仄仄仄平仄。
平仄仄仄仄,平平○仄仄。
○○仄仄仄,平仄平仄仄。

tíng tíng zǐ wēi huā , xiàng wǒ rú yǒu yì 。
gāo yān wǎn míng méng , qīng lù chén diǎn zhuì 。
qǐ wú yáng chūn yuè , suǒ de shí jié yì 。
jìng nǚ bù zhēng chǒng , yōu zī rú zì xǐ 。
jiāng qī shuí gù miǎn , dú bàn wǒ qiáo cuì 。
ér wǒ bù qiáng yǐn , fán yīng xíng yì zhuì 。
xiāng kàn liǎng jì mò , gū yǒng liáo zì wèi 。

“孤咏聊自慰”繁体原文

聚星堂前紫薇花

亭亭紫薇花,向我如有意。
高煙晚溟濛,清露晨點綴。
豈無陽春月,所得時節異。
靜女不爭寵,幽姿如自喜。
將期誰顧眄,獨伴我憔悴。
而我不彊飲,繁英行亦墜。
相看兩寂寞,孤詠聊自慰。

“孤咏聊自慰”韵律对照

平平仄平平,仄仄○仄仄。
亭亭紫薇花,向我如有意。

平平仄○平,平仄平仄仄。
高烟晚溟蒙,清露晨点缀。

仄平平平仄,仄仄平仄仄。
岂无阳春月,所得时节异。

仄仄仄平仄,平平○仄仄。
静女不争宠,幽姿如自喜。

○○平仄仄,仄仄仄平仄。
将期谁顾眄,独伴我憔悴。

平仄仄仄仄,平平○仄仄。
而我不强饮,繁英行亦坠。

○○仄仄仄,平仄平仄仄。
相看两寂寞,孤咏聊自慰。

“孤咏聊自慰”全诗注音

tíng tíng zǐ wēi huā , xiàng wǒ rú yǒu yì 。

亭亭紫薇花,向我如有意。

gāo yān wǎn míng méng , qīng lù chén diǎn zhuì 。

高烟晚溟蒙,清露晨点缀。

qǐ wú yáng chūn yuè , suǒ de shí jié yì 。

岂无阳春月,所得时节异。

jìng nǚ bù zhēng chǒng , yōu zī rú zì xǐ 。

静女不争宠,幽姿如自喜。

jiāng qī shuí gù miǎn , dú bàn wǒ qiáo cuì 。

将期谁顾眄,独伴我憔悴。

ér wǒ bù qiáng yǐn , fán yīng xíng yì zhuì 。

而我不强饮,繁英行亦坠。

xiāng kàn liǎng jì mò , gū yǒng liáo zì wèi 。

相看两寂寞,孤咏聊自慰。

“孤咏聊自慰”全诗翻译

译文:
紫薇花儿婀娜多姿,似乎向我投来深情的目光。高山上烟雾缭绕,晚霞蒙蒙,清晨的露水点缀其间。难道没有阳春三月的明媚月色,只有这不同寻常的时节吗?静谧的女子不争取他人的宠爱,她的幽美姿态仿佛是自得其乐。约定的人未必会顾盼相对,我只能独自陪伴在忧郁中。虽然我不勉强自己去痛饮美酒,但繁华的花朵依旧凋零落地。彼此相望,都是孤寂的,只能用诗歌自我慰藉。

全文描述了一位静谧女子含蓄的美,以及作者内心对她的情感。亭亭紫薇花与高山晚霞等自然景物形成对比,突出了女子的独特和与众不同。她不追求世俗的宠爱,而是自得其乐。诗人与她相互注视,都有一份孤寂和忧郁,只能通过诗歌表达内心的感受。整首诗情感深沉,意境优美,传递了对纯美和内心世界的追求。

“孤咏聊自慰”总结赏析

赏析:在这首诗中,欧阳修以细腻的笔触描绘了一幅聚星堂前紫薇花的美丽画面。诗人通过紫薇花的形象,表现了花儿的高洁、清雅,仿佛有意地向他倾诉。诗中运用了丰富的意象,将花朵、烟雾、露水等自然元素巧妙地融入其中,使诗意更加深远。诗人感叹时节的更迭,但又表现出静谧与自得,不争宠辱,幽雅自足的人生态度。诗人孤独地倚在花前,表达了内心的孤寂和苍凉,但又不愿借酒消愁,表现出坚韧和自守的品格。最后两句表达了诗人孤独的心境,但他通过吟咏,找到了内心的慰藉和自我安慰。

“孤咏聊自慰”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“孤咏聊自慰”相关诗句: