“因思太白夜淋浪”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“因思太白夜淋浪”出自哪首诗?
答案: “因思太白夜淋浪”出自: 宋代 王安石的 《信州回车馆中作二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yīn sī tài bái yè lín làng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题2:“因思太白夜淋浪”的上一句是什么?
答案:
“因思太白夜淋浪”的上一句是: 山木漂摇卧弋阳 , 诗句拼音为:shān mù piāo yáo wò yì yáng
,诗句平仄: 平平仄仄仄平平 。
问题3:“因思太白夜淋浪”的下一句是什么?
答案: “因思太白夜淋浪”的下一句是: 西窗一榻芭蕉雨 , 诗句拼音为: xī chuāng yī tà bā jiāo yǔ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“因思太白夜淋浪”全诗
信州回车馆中作二首 其二 (xìn zhōu huí chē guǎn zhōng zuò èr shǒu qí èr)
山木漂摇卧弋阳,因思太白夜淋浪。
西窗一榻芭蕉雨,复似当时水绕床。
平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“因思太白夜淋浪”繁体原文
信州迴車館中作二首 其二
山木漂摇卧弋陽,因思太白夜淋浪。
西窗一榻芭蕉雨,復似當時水繞床。
“因思太白夜淋浪”韵律对照
平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
山木漂摇卧弋阳,因思太白夜淋浪。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
西窗一榻芭蕉雨,复似当时水绕床。
“因思太白夜淋浪”全诗注音
山木漂摇卧弋阳,因思太白夜淋浪。
西窗一榻芭蕉雨,复似当时水绕床。
“因思太白夜淋浪”全诗翻译
译文:
山上的树木随风摇曳,我躺在弋阳地,因为思念太白的夜晚漫游在波涛之间。
西边的窗户旁有一张榻上,芭蕉叶下雨的声音,再次仿佛当初水绕床边之时。
全文
总结:
这段古文描绘了作者身处弋阳地的景象,思念着太白的夜晚漫游在波涛之间。同时,西窗下的榻上,雨点落在芭蕉叶上,仿佛再次回到了当初水绕床边的时光。
“因思太白夜淋浪”总结赏析
赏析::
王安石的《信州回车馆中作二首 其二》表现了诗人在信州回车馆中的一段感慨之情。以下是对这首诗的赏析:
这首诗以咏史抒怀的方式,描写了王安石在回车馆中的静思之境。诗人以山木漂摇、太白夜淋浪的景象开篇,展示了大自然的荒凉和不可掌控之感。这些意象象征着人生的坎坷和飘忽不定的命运,使人心生感慨。
接下来的句子中,西窗一榻、芭蕉雨以及水绕床的描写,构建了一个宁静而幽雅的画面。这里的窗、榻、床等元素突出了一种清幽的生活情境,与前文的荒凉形成了强烈的对比。这种对比彰显了诗人对内心平静和自由的渴望。
总体而言,这首诗通过对自然景象和内心感受的交融,传达了诗人对于人生波折和不安的思考,以及对宁静和自由的向往。这是一首充满哲理和情感的诗篇。
标签: 抒情、咏史、自然、思考
“因思太白夜淋浪”相关诗句:
- 因思太白夜淋浪 出自 [宋] 王安石 ·《信州回车馆中作二首 其二 》
- 夜雨淋浪柳尚妍 出自 [宋] 李洪 ·《雨中慈感寺泛舟 》
- 夜雨淋浪了不知 出自 [宋] 陆游 ·《夜大雨连明晨起乃知之 》
- 夜雨淋浪欹枕听 出自 [宋] 程公许 ·《题罗江云盖寺二首 其一 》
- 骊珠照夜笔淋浪 出自 [宋] 陈杰 ·《和夏南麓绣斧曾驱当道狼及答尹存吾喻仁山携诗相过值出 》
- 晴檐方听夜淋浪 出自 [宋] 赵师秀 ·《题方兴化茔舍 》
- 忽闻寒雨夜淋浪 出自 [宋] 周文璞 ·《腊月八夜雨 》
- 高檐夜雨泻淋浪 出自 [宋] 陆游 ·《夜闻雨声 》
- 糟床夜注爱淋浪 出自 [宋] 陆游 ·《比作陈下瓜麴酿成奇绝属病疡不敢取醉小啜而已 》
- 夜深应是更淋浪 出自 [宋] 周紫芝 ·《五月二十九日对雨怀旧 》
- 因思水国银兼浪 出自 [宋] 方凤 ·《吴良贵雪中归 》
- 因思太守忧民切 出自 [唐] 贯休 ·《对雪寄新定冯使君二首 一 》
- 因思太守惠无穷 出自 [唐] 李频 ·《镜湖夜泊有怀 》
- 白雀何因浪得名 出自 [宋] 吕愿中 ·《白雀洞 》
- 得名因太白 出自 [宋] 郭祥正 ·《和刘汉阳见寄郎官湖佳作 》
- 名因太白闻 出自 [宋] 郭祥正 ·《追和李白秋浦歌十七首 其一七 》
- 太白光芒夜夜新 出自 [宋] 章甫 ·《和韩无咎使君吊李谪仙 》
- 不须夜夜看太白 出自 [宋] 陈与义 ·《邓州西轩书事十首 其七 》
- 白浪狂风满太湖 出自 [宋] 晁冲之 ·《和二十二弟二首 其一 》
- 因辟金关谪太白 出自 [宋] 邓肃 ·《和谢吏部铁字韵三十四首 丘宰生日二首 其一 》