“岂独彩衣乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岂独彩衣乐”出自哪首诗?

答案:岂独彩衣乐”出自: 宋代 钱若水 《送杨大年知处州二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qǐ dú cǎi yī lè ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“岂独彩衣乐”的上一句是什么?

答案:岂独彩衣乐”的上一句是: 数刻对延英 , 诗句拼音为: shù kè duì yán yīng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“岂独彩衣乐”的下一句是什么?

答案:岂独彩衣乐”的下一句是: 兼为昼锦荣 , 诗句拼音为: jiān wèi zhòu jǐn róng ,诗句平仄:平平仄仄平

“岂独彩衣乐”全诗

送杨大年知处州二首 其一 (sòng yáng dà nián zhī chù zhōu èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 钱若水

夫子厌承明,还求领郡行。
两章干负扆,数刻对延英。
岂独彩衣乐,兼为昼锦荣。
圣朝循吏传,首得见君名。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

fū zǐ yàn chéng míng , huán qiú lǐng jùn xíng 。
liǎng zhāng gān fù yǐ , shù kè duì yán yīng 。
qǐ dú cǎi yī lè , jiān wèi zhòu jǐn róng 。
shèng cháo xún lì chuán , shǒu dé jiàn jūn míng 。

“岂独彩衣乐”繁体原文

送楊大年知處州二首 其一

夫子厭承明,還求領郡行。
兩章干負扆,數刻對延英。
豈獨綵衣樂,兼爲晝錦榮。
聖朝循吏傳,首得見君名。

“岂独彩衣乐”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
夫子厌承明,还求领郡行。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
两章干负扆,数刻对延英。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
岂独彩衣乐,兼为昼锦荣。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
圣朝循吏传,首得见君名。

“岂独彩衣乐”全诗注音

fū zǐ yàn chéng míng , huán qiú lǐng jùn xíng 。

夫子厌承明,还求领郡行。

liǎng zhāng gān fù yǐ , shù kè duì yán yīng 。

两章干负扆,数刻对延英。

qǐ dú cǎi yī lè , jiān wèi zhòu jǐn róng 。

岂独彩衣乐,兼为昼锦荣。

shèng cháo xún lì chuán , shǒu dé jiàn jūn míng 。

圣朝循吏传,首得见君名。

“岂独彩衣乐”全诗翻译

译文:
夫子不喜欢接受明君的赞赏,却愿意出使郡县。
他驾着华丽的车辆,由数个仆人护持,几刻钟后与延英相会。
这难道只是为了享受彩衣和音乐的欢乐,还是为了使白天更加繁华美好。
在圣明的朝廷中,遵循着前任官吏的传统,首次得到与君主见面的机会,这是非常荣幸的事。

“岂独彩衣乐”总结赏析

赏析:这首诗是钱若水的《送杨大年知处州二首 其一》。诗中表达了对杨大年担任郡守职务的祝愿和祝贺之情。
首先,诗人表示夫子(指杨大年)已经厌倦了平凡的生活,迫切希望能够担任郡守一职,这是对杨大年积极进取、追求更高职位的认可。
接着,诗中提到“两章干负扆”,意指在杨大年担任郡守的职务下,他将面临重大的责任,需要认真履行职责。同时,与皇帝(延英)数刻相对,显示了杨大年与皇帝之间的亲近和信任。
然后,诗中提到“彩衣乐”和“昼锦荣”,这些词语表达了杨大年在职位上的辉煌和享受,暗示他将会在郡守一职中取得卓越的成就,获得名誉和荣耀。
最后,诗人表示这样的表现是符合圣朝循吏传统的,也是对杨大年在官场上的尊重和认可。整首诗流畅而充满祝愿,寓意着对杨大年职位升迁的美好期望。

“岂独彩衣乐”诗句作者钱若水介绍:

钱若水(九六○~一○○三),字澹成,一字长卿,新安(今属河南)人。太宗雍熙二年(九八五)进士。淳化初,直史馆。三年(九九二),爲翰林学士(《武夷新集》卷九《钱公墓志铭》)。至道元年(九九五),同知枢密院事。真宗即位,改判集贤院事,修《太宗实录》。俄知开封府。咸平四年(一○○一),知天雄军(《北宋经抚年表》)。五年,巡抚陕西。还,迁并代经略使,知并州。六年卒,年四十四。谥宣靖。有文集二十卷,已佚。《宋史》卷二六六有传。今录诗五首。更多...

“岂独彩衣乐”相关诗句: