“达人旷迹通出处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“达人旷迹通出处”出自哪首诗?

答案:达人旷迹通出处”出自: 唐代 权德舆 《奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dá rén kuàng jì tōng chū chù ,诗句平仄: 仄平仄仄平仄仄

问题2:“达人旷迹通出处”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“达人旷迹通出处”已经是第一句了。

问题3:“达人旷迹通出处”的下一句是什么?

答案:达人旷迹通出处”的下一句是: 每忆安居旧山去 , 诗句拼音为: měi yì ān jū jiù shān qù ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“达人旷迹通出处”全诗

奉送孔十兄宾客承恩致政归东都旧居 (fèng sòng kǒng shí xiōng bīn kè chéng ēn zhì zhèng guī dōng dōu jiù jū)

朝代:唐    作者: 权德舆

达人旷迹通出处,每忆安居旧山去。
乞身已见抗疏频,优礼新闻诏书许。
家法遥传阙里训,心源早逐嵩丘侣。
南史编年着盛名,东朝侍讲常虚伫。
角巾华发忽自遂,命服金龟君更与。
白云出岫暂逶迤,鸿鹄入冥无处所。
归路依依童稚乐,都门蔼蔼壶觞举。
能将此道助皇风,自可殊途并伊吕。

仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄平仄。
仄平仄仄仄○平,平仄平○仄平仄。
平仄平○仄仄仄,平平仄仄平平仄。
平仄平平仄仄平,平平仄仄平平仄。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平平○仄。
仄平仄仄仄平平,平仄仄平平仄仄。
平仄平平平仄仄,平平仄仄平平仄。
平○仄仄仄平平,仄仄平平○平仄。

dá rén kuàng jì tōng chū chù , měi yì ān jū jiù shān qù 。
qǐ shēn yǐ jiàn kàng shū pín , yōu lǐ xīn wén zhào shū xǔ 。
jiā fǎ yáo chuán quē lǐ xùn , xīn yuán zǎo zhú sōng qiū lǚ 。
nán shǐ biān nián zhe shèng míng , dōng cháo shì jiǎng cháng xū zhù 。
jiǎo jīn huá fà hū zì suì , mìng fú jīn guī jūn gèng yǔ 。
bái yún chū xiù zàn wēi yí , hóng hú rù míng wú chù suǒ 。
guī lù yī yī tóng zhì lè , dōu mén ǎi ǎi hú shāng jǔ 。
néng jiāng cǐ dào zhù huáng fēng , zì kě shū tú bìng yī lǚ 。

“达人旷迹通出处”繁体原文

奉送孔十兄賓客承恩致政歸東都舊居

達人曠迹通出處,每憶安居舊山去。
乞身已見抗疏頻,優禮新聞詔書許。
家法遙傳闕里訓,心源早逐嵩丘侶。
南史編年著盛名,東朝侍講常虛佇。
角巾華髮忽自遂,命服金龜君更與。
白雲出岫暫逶迤,鴻鵠入冥無處所。
歸路依依童稚樂,都門藹藹壺觴舉。
能將此道助皇風,自可殊途並伊呂。

“达人旷迹通出处”韵律对照

仄平仄仄平仄仄,仄仄平平仄平仄。
达人旷迹通出处,每忆安居旧山去。

仄平仄仄仄○平,平仄平○仄平仄。
乞身已见抗疏频,优礼新闻诏书许。

平仄平○仄仄仄,平平仄仄平平仄。
家法遥传阙里训,心源早逐嵩丘侣。

平仄平平仄仄平,平平仄仄平平仄。
南史编年着盛名,东朝侍讲常虚伫。

仄平平仄仄仄仄,仄仄平平平○仄。
角巾华发忽自遂,命服金龟君更与。

仄平仄仄仄平平,平仄仄平平仄仄。
白云出岫暂逶迤,鸿鹄入冥无处所。

平仄平平平仄仄,平平仄仄平平仄。
归路依依童稚乐,都门蔼蔼壶觞举。

平○仄仄仄平平,仄仄平平○平仄。
能将此道助皇风,自可殊途并伊吕。

“达人旷迹通出处”全诗注音

dá rén kuàng jì tōng chū chù , měi yì ān jū jiù shān qù 。

达人旷迹通出处,每忆安居旧山去。

qǐ shēn yǐ jiàn kàng shū pín , yōu lǐ xīn wén zhào shū xǔ 。

乞身已见抗疏频,优礼新闻诏书许。

jiā fǎ yáo chuán quē lǐ xùn , xīn yuán zǎo zhú sōng qiū lǚ 。

家法遥传阙里训,心源早逐嵩丘侣。

nán shǐ biān nián zhe shèng míng , dōng cháo shì jiǎng cháng xū zhù 。

南史编年着盛名,东朝侍讲常虚伫。

jiǎo jīn huá fà hū zì suì , mìng fú jīn guī jūn gèng yǔ 。

角巾华发忽自遂,命服金龟君更与。

bái yún chū xiù zàn wēi yí , hóng hú rù míng wú chù suǒ 。

白云出岫暂逶迤,鸿鹄入冥无处所。

guī lù yī yī tóng zhì lè , dōu mén ǎi ǎi hú shāng jǔ 。

归路依依童稚乐,都门蔼蔼壶觞举。

néng jiāng cǐ dào zhù huáng fēng , zì kě shū tú bìng yī lǚ 。

能将此道助皇风,自可殊途并伊吕。

“达人旷迹通出处”全诗翻译

译文:
达人旷迹通出处,每忆安居旧山去。
乞身已见抗疏频,优礼新闻诏书许。
家法遥传阙里训,心源早逐嵩丘侣。
南史编年着盛名,东朝侍讲常虚伫。
角巾华发忽自遂,命服金龟君更与。
白云出岫暂逶迤,鸿鹄入冥无处所。
归路依依童稚乐,都门蔼蔼壶觞举。
能将此道助皇风,自可殊途并伊吕。

【全诗总结:
这首诗表达了一个古文研究学者的情怀和理想追求。他崇尚达人,敬仰那些能够通达古人的思想和文化的人物,每每回忆起过去安居在山间的宁静时光。他不辞辛劳,频繁上表抗疏,期望能为国家贡献自己的才能。他的优秀表现得到了皇帝的赞赏,获得了封赏和官职。他把家族的家法和传统智慧传承下来,心灵早已融入到自然山水之间。他在南朝的编年史中留下了盛名,在东朝宫廷中担任侍讲,常常虚心等待皇帝的教诲。他的头发已经华发,却忽然意识到自己的人生已经圆满,接受了金龟寿命令的服从。他看着白云从山岭间升起,不禁心驰神往,仿佛鸿鹄飞入冥冥之中找寻归宿。他想起了童稚时的欢乐,依依不舍地离开归程,在都城的门口迎接他的是热闹欢快的宴会。他希望自己能够将自己的研究成果为皇帝的执政风格提供助力,以此实现与伊吕同时并举的非凡地位。

“达人旷迹通出处”总结赏析

赏析:
这首诗是权德舆所作,题材为送别,表达了诗人对孔十兄的祝愿和感慨。诗中以豪放的笔调,将送别之情和对友人的赞颂融合在一起。
首节写诗人的友人孔十兄,是一位博学多才的达人,他的才华和品德使他脱颖而出,成为众人仰慕的对象。诗人回忆起孔十兄在故乡的安逸生活,心生感慨,因为孔十兄已经离开,这里不再有他的身影。这一节以写景和抒情为主,强调了友情的珍贵和离别的伤感。
第二节中,诗人提到孔十兄已经受到朝廷的宠爱,频繁受到皇帝的恩宠,收到了许多诏书,这是对孔十兄的表扬和祝愿。孔十兄的家法和思想传承自古代圣贤,使他成为儒者的楷模。他与嵩丘的友人一起追求道德和知识,表现出高尚的品格。这一节突出了孔十兄的荣誉和儒家的传统。
接下来的几节分别描述了孔十兄在南史编纂和东朝宫廷中的卓越表现,以及他的智慧和仕途的成功。诗人形容他戴上角巾,华发满头,象征着他的智慧和成就。而金龟君的命服则暗示了他受到皇帝的重用,成为朝廷重要的谏议官员。白云和鸿鹄的描写象征了他的成就超越了常人,进入了更高的境界。
最后两节描述了送别的情景,归路上的童稚欢乐和都门的繁华景象。诗人寄予了孔十兄对皇帝的忠诚和对儒家道德的坚守的希望,认为他有望成为时代的楷模,助力皇风。整首诗以豪放慷慨的笔调,表现了友情、仕途、儒家思想等多重主题,赞美了孔十兄的卓越品质和成就。

“达人旷迹通出处”诗句作者权德舆介绍:

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召爲太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出爲山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,爲贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。更多...

“达人旷迹通出处”相关诗句: