“未言美实和羹味”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未言美实和羹味”出自哪首诗?

答案:未言美实和羹味”出自: 宋代 司马槱 《和上元日游南园赏梅花》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi yán měi shí hé gēng wèi ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题2:“未言美实和羹味”的上一句是什么?

答案:未言美实和羹味”的上一句是: 相君爱赏忘宵游 , 诗句拼音为: xiāng jūn ài shǎng wàng xiāo yóu ,诗句平仄: 仄平仄仄平平仄

问题3:“未言美实和羹味”的下一句是什么?

答案:未言美实和羹味”的下一句是: 且荐清香泛酒瓯 , 诗句拼音为: qiě jiàn qīng xiāng fàn jiǔ ōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“未言美实和羹味”全诗

和上元日游南园赏梅花 (hé shàng yuán rì yóu nán yuán shǎng méi huā)

朝代:宋    作者: 司马槱

梅簇荒台自可羞,相君爱赏忘宵游。
未言美实和羹味,且荐清香泛酒瓯。

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

méi cù huāng tái zì kě xiū , xiāng jūn ài shǎng wàng xiāo yóu 。
wèi yán měi shí hé gēng wèi , qiě jiàn qīng xiāng fàn jiǔ ōu 。

“未言美实和羹味”繁体原文

和上元日遊南園賞梅花

梅簇荒臺自可羞,相君愛賞忘宵遊。
未言美實和羹味,且薦清香泛酒甌。

“未言美实和羹味”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
梅簇荒台自可羞,相君爱赏忘宵游。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
未言美实和羹味,且荐清香泛酒瓯。

“未言美实和羹味”全诗注音

méi cù huāng tái zì kě xiū , xiāng jūn ài shǎng wàng xiāo yóu 。

梅簇荒台自可羞,相君爱赏忘宵游。

wèi yán měi shí hé gēng wèi , qiě jiàn qīng xiāng fàn jiǔ ōu 。

未言美实和羹味,且荐清香泛酒瓯。

“未言美实和羹味”全诗翻译

译文:
梅花密密地聚集在荒废的台阶上,自己都会感到羞愧。相公对梅花的喜爱和赏识让他忘记了夜晚的游玩。
还未说梅花的美妙果实和煮羹的美味,暂且奉上清香,漂浮在酒杯里。
总结:这段古文描述了梅花簇拥在荒废的台阶上,作者认为梅花自身应该感到羞愧。相公对梅花的喜爱使他忘记了夜晚的游玩。另外,还提到了梅花的美妙果实和煮羹的美味,但暂时只奉上清香来陶冶情操。整段古文表现出对梅花的赞美和对梅花文化的追求。

“未言美实和羹味”总结赏析

赏析:这首古诗《和上元日游南园赏梅花》是由唐代诗人司马槱创作的,描述了一个春日赏梅花的美好场景。
诗人以梅花为主题,表现了梅花盛开的景象和诗人与友人共赏梅花的情景。首句“梅簇荒台自可羞”描绘了梅花盛开在荒凉的台阶上,美不胜收,使人感到有些羞愧,意味着自然的美丽胜过人工的美。
接下来的句子“相君爱赏忘宵游”表现了诗人和友人在夜晚前来赏梅,他们的兴致高涨,不觉忘记了时间,一同游赏,增添了诗意的情趣。
最后两句“未言美实和羹味,且荐清香泛酒瓯”则描写了他们并没有讨论梅花的实际价值,而是享受了梅花的清香和一杯酒的滋味,强调了赏梅的乐趣和美的内涵。
这首诗以简洁的语言,表现了春天梅花盛开的景象以及友人共同欣赏的情景,展现了诗人对自然之美的热爱和追求。整体而言,这首诗写景激发了人们对大自然美好的向往,是一首充满诗意的古诗。

“未言美实和羹味”诗句作者司马槱介绍:

司马槱,字才仲,陕州夏县(今属山西)人。光侄孙。哲宗元佑六年(一○九一)应贤良方正直言极谏科,赐同进士出身,官河中府司理参军(《续资治通监长编》卷四六六)。调钱塘尉,卒於官。有《夏阳集》二卷,已佚。事见《郡斋读书志》卷四下。今录诗十二首。更多...

“未言美实和羹味”相关诗句: