“君栖京国我天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“君栖京国我天涯”出自哪首诗?
答案: “君栖京国我天涯”出自: 宋代 彭汝砺的 《东流道遇伯兄西归寄二篇 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn qī jīng guó wǒ tiān yá ,诗句平仄: 平平平仄仄平平 。
问题2:“君栖京国我天涯”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“君栖京国我天涯”已经是第一句了。
问题3:“君栖京国我天涯”的下一句是什么?
答案: “君栖京国我天涯”的下一句是: 病眼相望泪满衣 , 诗句拼音为: bìng yǎn xiāng wàng lèi mǎn yī ,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。
“君栖京国我天涯”全诗
东流道遇伯兄西归寄二篇 其一 (dōng liú dào yù bǎi xiōng xī guī jì èr piān qí yī)
君栖京国我天涯,病眼相望泪满衣。
邂逅得为千里会,仓皇不及一言归。
穷通固属时之遇,取舍犹惭议者非。
未得宠光荣里落,久行犹足慰庭闱。
平平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
“君栖京国我天涯”繁体原文
東流道遇伯兄西歸寄二篇 其一
君棲京國我天涯,病眼相望淚滿衣。
邂逅得爲千里會,倉皇不及一言歸。
窮通固屬時之遇,取舍猶慚議者非。
未得寵光榮里落,久行猶足慰庭闈。
“君栖京国我天涯”韵律对照
平平平仄仄平平,仄仄平仄仄仄平。
君栖京国我天涯,病眼相望泪满衣。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
邂逅得为千里会,仓皇不及一言归。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
穷通固属时之遇,取舍犹惭议者非。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
未得宠光荣里落,久行犹足慰庭闱。
“君栖京国我天涯”全诗注音
君栖京国我天涯,病眼相望泪满衣。
邂逅得为千里会,仓皇不及一言归。
穷通固属时之遇,取舍犹惭议者非。
未得宠光荣里落,久行犹足慰庭闱。
“君栖京国我天涯”全诗翻译
译文:
君在京都,我在天涯,因病眼相望,泪水湿透了衣衫。
偶然相遇却只能在千里之外,匆忙之间来不及道别一言。
命运的穷达固然取决于时机的巧遇,但在选择方面仍然觉得有些羞愧,害怕别人的议论。
虽然未能得到宠爱和光荣的位置,长久地在外奔波,但仍然足以安慰内心的家庭和亲属。
全文总结:作者与君主分隔两地,因患病目光朦胧,但心心相望。不期而遇却又匆匆离别,虽然命运的起伏取决于时机,但自己内心对于选择仍有所犹豫。虽然未能得到宠爱和荣耀,长期奔波在外,但家人的支持仍使其感到欣慰。
“君栖京国我天涯”总结赏析
赏析:这首诗由明代彭汝砺创作,以真挚的情感描绘了诗人在异乡的遭遇和感受。诗人表现了自己远离故国,思念远在天涯的友人。诗中病眼的描写表现了诗人的孤苦无依,泪满衣裳,表达了深沉的忧伤之情。但在意想不到的时刻,诗人与友人在千里之外相遇,这一幕让诗人感到欣慰,却又无法言说,仓促间错失了诉说心情的机会。诗人在诗中表达了对命运的无奈和对友人的思念之情,以及生活中选择和取舍的矛盾。
“君栖京国我天涯”相关诗句:
- 君栖京国我天涯 出自 [宋] 彭汝砺 ·《东流道遇伯兄西归寄二篇 其一 》
- 劳君诱我向天涯 出自 [宋] 元绦 ·《谢京师故人 》
- 栖迟天一涯 出自 [宋] 赵鼎臣 ·《夜行见怀 》
- 莫怪天涯栖不稳 出自 [唐] 韩偓 ·《鹊 》
- 京国有君 出自 [宋] 岳珂 ·《宗忠简留守司二劄家书吾友三帖赞 》
- 念君久京国 出自 [唐] 储光羲 ·《秋次霸亭寄申大 》
- 送君出京国 出自 [唐] 李适(《全唐诗》卷七○) ·《送友人向恬(括)一(原卷作「括」。)州(斯二七一七) 》
- 问君到京国 出自 [宋] 文同 ·《送通判喻郎中 其二 》
- 问我久京国 出自 [宋] 蔡襄 ·《过皇甫侍郎 》
- 期君独步入京国 出自 [宋] 晁说之 ·《依韵和锺离秀才留别之作 》
- 忧国天涯去 出自 [唐] 刘长卿 ·《送梁侍御巡永州 》
- 乡国正天涯 出自 [唐] 崔涂 ·《江上怀翠微寺空上人 》
- 旧国天涯远 出自 [唐] 姚鹄 ·《寄友人 》
- 家国在天涯 出自 [宋] 文天祥 ·《自叹 》
- 泽国渺天涯 出自 [唐] 郑锡 ·《送客之江西 》
- 天涯念乡国 出自 [宋] 楼钥 ·《送汪庄仲赴江东仓幕强仲荆门签判 其四 》
- 故国在天涯 出自 [唐] 朱庆余 ·《宿江馆 》
- 天涯忧国泪 出自 [唐] 戎昱 ·《辰州建中四年多怀 》
- 故国已天涯 出自 [宋] 张耒 ·《八月三日舟行自蔡河赴临淮 》
- 楚国在天涯 出自 [唐] 温庭筠 ·《碧涧驿晓思 》